ビーコンシステムのおかげで, インタラクティブガイドには位置情報システムがあります, 非常に効果的であるため、訪問者は博物館内での自分の位置を常に知ることができます, la exposición o recorrido exterior ofreciéndole información multimedia.

La ciudad de Córdoba acoge la primera implantación en España de las guías GVAM (Guías Virtuales Accesibles para Museos) en tres de sus museos. Se trata de una revolucionaria plataforma tecnológica que cambiará de manera radical la forma clásica de visita del Alcázar de los Reyes Cristianos, los Baños del Alcázar Califal y el Museo Julio Romero de Torres. GVAM es un sistema de creación de visitas interactivas sobre soportes móviles y web para exposiciones, eventos y destinos turísticos. Córdoba será la primera ciudad española en implantar en tres de sus espacios museísticos un dispositivo, que además, es completamente accesible. La implantación de GVAM en Córdoba es el resultado de un exhaustivo trabajo de digitalización y traducción de contenidos, en la que han participado el Archivo Municipal de Córdoba y la Gerencia de Urbanismo del Ayuntamiento. Sólo en la guía móvil del Alcázar se describen 20 de sus espacios y un total de 54 unidades de información multimedia, mientras que los Baños del Alcázar Califal y el Museo Julio Romero de Torres suman 75 piezas multimedia distribuidas en 27 客室. La introducción de GVAM en Córdoba forma parte de la estrategia de la ciudad para convertirse en la primera en contar con museos para todos. En esta táctica han jugado un papel esencial la accesibilidad universal y las nuevas tecnologías de la información para dejar atrás la cultura reduccionista de antaño. La implantación de GVAM en Córdoba ha supuesto un gran despliegue en lo que a tecnología se refiere, haciendo de esta introducción un proyecto de gran envergadura. 以上 10.000 metros cuadrados entre salas y jardines, 以上の場合 60 balizas instaladas, hacen posible que las guías GVAM sean pioneras al conseguir el sistema de posicionamiento más avanzado del sector. 以上 120 contenidos diferentes repartidos en más de 30 estancias aportan toda la información necesaria para hacer de la visita a estos museos algo mágico. A todo esto debemos de sumarle la inclusión de las múltiples ayudas para hacer accesible esta información a todo tipo público, como las audiodescripciones, audionavegaciones, subtitulado o vídeos en lengua de signos. ティッカー, una guía interactiva no sólo apta para museos GVAM ha demostrado su adaptación a los diversos planteamientos museográficos en tres museos cordobeses, aplicable también a ferias, espacios urbanos, visitas a patrimonio histórico y turismo rural. Las guías cuentan con un sistema de localización, 非常に効果的であるため、訪問者は博物館内での自分の位置を常に知ることができます, la exposición o recorrido exterior. Con GVAM es posible crear recorridos completos y parciales, para que el usuario elija en función de tiempo disponible. さらに, con estas guías es imposible perderse, pues indican la posición del visitante y la manera de alcanzar cualquier otro punto deseado.


あなたはこの記事が好きでした?

私たちの購読 RSS フィード そして、あなたは何も見逃すことはありません.

その他の記事について
によって • 5 7 月, 2011
• 節: 事例研究