5つの主要なハードウェアの組合によって形成され、このグループは、動的と異なるコンセントの通信関連マークに適合を提供するために、デジタルサイネージやデジタル変換3.0でデジタルサイネージソフトウェアと専門プレーヤーに頼っています。

グルポNCCネットIP箱

中央ショッピングとサービス NCC、協同組合Coanfeハードウェア、Cofedas、Coinfer、QF +とSynergasによって形成され、2015年以来、専門家に頼っています Netipbox 近年では、このグループのハードウェアの店で276人のプレーヤーをインストールした集中型のコンテンツ管理とその関連ブランドや製品、とのデジタル通信を改善します。

Gracias al despliegue del software de digital signage 3.0 de Netipbox, cada uno de los puntos de venta ha puesto en marcha un canal de marketing digital, en el que se comunican y promocionan los productos de las marcas asociadas, y a través del cual los clientes de estas ferreterías cuentan con una comunicación más dinámica y adaptada con los puntos de venta, que se controla y monitoriza de forma centralizada y en tiempo real desde NCC y las centrales asociadas.

グルポNCCネットIP箱El proyecto comenzó cuando NCC estaba buscando una solución tecnológica para mejorar la comunicación de los productos de las marcas asociadas y sus numerosos puntos de venta, que a la vez se pudiera adaptar a las diferentes enseñas de venta que componen el grupo. En este último aspecto, la propuesta de comunicación debía incrementar la visibilidad de los artículos en venta en las ferreterías, así como reforzar la imagen de las enseñas de venta de sus asociados, con un canal de marketing digital.

パートナー、コンセント及び製品の数を考えると、ソリューションは、管理者グループのコンテンツは座標および管理することができるように、関連するすべてのエージェントと簡単な方法で理解するための簡単な提案に、これらの変数に適応しなければなりませんでした可能な最も簡単な方法で情報の普及。

ザビエル・ポンス、マーケティングオプティマスNCCが説明するように、「目標は、顧客が向上し、顧客満足度とロイヤルティをもたらした多くの情報へのアクセスを持つことができるようにironmongerチャンネルアウトレットを実装することでした関連するには、」売上を教えています。

Los expertos de Netipbox propusieron al grupo NCC la forma de implementar de forma práctica el proyecto inicial de Canal Ferretero, consistente básicamente en la instalación de un reproductor de contenidos comerciales adaptado a cada enseña de venta asociada y conectado a una pantalla en las tiendas físicas del grupo, situadas principalmente en Cataluña, Baleares, Levante, Andalucía y Norte de España.

グルポNCCネットIP箱Los técnicos empezaron entonces a instalar los players, que integraban el software Netipmanager, de manera que los responsables de contenidos del grupo NCC podían gestionar de manera más eficiente todos los anuncios que se tenían que difundir en las tiendas y ayudarlas a incrementar su facturación. Con el objetivo de obtener el máximo provecho de los reproductores Netipbox, también se incorporó un sistema de reporting semanales que ofreciera más visibilidad sobre el funcionamiento de estos sistemas.

画面が情報やユーザーにとってより関連する技術コンテンツを広めるために使用されるコミュニケーションと顧客体験の向上に加えて、このソリューションは、ビジネスの提案と共通のグループの売上高の値を強化しています。

セグメントと変化し、特定の領域が作業しているハードウェア・チャネルのような複雑では、ツールの場合と同様に、ロック、電気機器、配管及びジェネラリスト庭園製品又は家庭用品、明確な情報をオフラインストアを提供し、バック顧客に何かをもたらす上で重要です。また、店舗での企業関連する製品発表の活性化はまた、NCCグループの収入源を作成し支援してきました。

動画プレビュー画像


社交的なこと, 共有!

あなたはこの記事が好きでした?

購読する私たち RSS フィード あなたが何かを見逃すことはありません。

その他の記事 ,
によって • 2017年6月28日
• セクション: ケース ・ スタディ, デジタル ・ サイネージ, ディスプレイ, ビジネス, 動的な広告

他の関連記事

魂スロット検討のゲーム http://gameofthronesslotgame.com/