في قلب سلسلة جبال الألب يقف منتدى الطبيعة العالمي, مركز للبحوث والمعرفة, تقديم معرض تفاعلي تم فيه استخدام أجهزة العرض PT-RZ12K للتركيب, حزب العمال- RZ570 و PT- RZ670; بالإضافة إلى شاشات السلسلة EF1 وLF8.

blank

المنتدى العالمي للطبيعة (ونف) إنه مركز للزوار, الدراسات والمؤتمرات, تقع في كتلة يونغفراو-أليتش في جبال الألب السويسرية. في بلده 1.500 تستضيف المتر المربع معرضا تفاعليا يتيح لك معرفة هذا المشهد الطبيعي, إعلان الأنهار الجليدية الثقافية والجبلية العالية كموقع للتراث العالمي من قبل اليونسكو.

بالإضافة إلى منطقة الزوار, يضم مركز دراسة مع كرسي اليونسكو, مساحة معرفية حيث يدرس الباحثون منطقة Hautes-Alpes وكيف يمكن للتراث الطبيعي والثقافي أن يساهم في التنمية المستدامة للمناطق الجبلية.

تدار من قبل الشركة بلوماكس إيفنت تكنيكس تم إطلاق مشروع لتثبيت عدة تطبيقات تفاعلية للمعرض. وتشمل هذه نظام السينما البانورامية مع سطح عرض منحني 90 درجة., تصوير مرئي لرحلة قطار خيالية من ناترز إلى يونغفراويوخ, استجمام شلال, محاكاة تغير الجليد الدائم, شاشات متعددة مع المعلومات, جدار راعي مع شاشات, قاعة مع أجهزة عرض وغرفة ندوات مع شاشة.

blank

Como gran parte de la exposición se basa en imágenes, a través de pantallas y proyecciones, BlueMax quería un proveedor técnico adecuado desde el principio de la fase de planificación. Según Rolf Balmer, المدير, los requisitos que se exigían presentaban en sí un desafío. “Necesitábamos proyectores con la última tecnología láser, de forma que los intervalos de servicio fueran lo más largos posible.

Todo tenía que proceder de un único proveedor, por lo que la amplitud de la gama de productos era un factor de enorme importancia. También eran elementos fundamentales las garantías y la calidad de los productos, así como su disponibilidad, para evitar cualquier retraso en la inauguración de la exposición”. La Unesco y BlueMax se decantaron por باناسونيك, cuyas pantallas y proyectores se utilizaron en todas las instalaciones del World Nature Forum.

blank

Proyección panorámica y simulación

La exposición se centra en los Alpes suizos y en los desafíos a los que se enfrentan. En el World Nature Forum, los visitantes pueden hacerse una idea completa de este espacio Patrimonio de la Humanidad, conocer su historia y descubrir más sobre el exclusivo entorno natural y cultural de la región de los Altos Alpes.

Los vídeos de esta exposición, las ‘estaciones de experiencia’ interactiva, la infografía y los objetos expuestos despiertan la sed de conocimiento y la curiosidad de los visitantes, y animan a que se planteen cuestiones esenciales relacionadas con este patrimonio natural.

El componente más destacado de la muestra es la enorme sala panorámica, en la que se proyectan vídeos no vistos de este espacio Patrimonio de la Humanidad de la Unesco en una pantalla de 100 متر مربع.

blank

Para esta instalación se han utilizado tres proyectores láser de 3 chips DLP PT-RZ12K, que ofrecen imágenes brillantes, ricas y duraderas sin necesidad de ningún mantenimiento. Este proyector resulta especialmente adecuado para salas grandes gracias a su brillo de 12.000 lúmenes y un funcionamiento extremadamente silencioso gracias a su sistema de refrigeración líquida. تضمن الكتلة الضوئية المقاومة للغبار ومصدر ضوء الليزر التشغيل المستمر مع تجسيد ألوان موحد دون فقدان الجودة, حتى لفترات طويلة من الزمن.

نموذج 1 تم استخدام شريحة DLP PT-RZ570 لإجراء عمليات المحاكاة. يوفر خرج ضوء عالي المستوى, جودة الصورة والتشغيل الهادئ ل Solo 29 الديسيبل. يعد جهاز العرض هذا مثاليا أيضا للفصول والعروض التقديمية التي تحتاج فيها إلى إعادة إنتاج الصور بمستوى عال من التفاصيل بفضل دقة WUXGA.

تم تركيب طراز PT-RZ670 في القاعة, جهاز يعتمد على مصدر ضوء ليزر يقدم أداء عاليا بفضل سطوع وجودة صوره.

blank

شاشات كاملة الوضوح

كما تم استخدام العديد من شاشات باناسونيك عالية الدقة للتطبيقات. من سلسلة EF1 ، نماذج 32 و 65 تصميم مدمج موفر للمساحة وإطار ضيق, غير مرئي تقريبا, جذب انتباه المشاهدين إلى الصورة المعروضة. يمكن تركيب الفئة EF أفقيا ورأسيا, أو حتى تكوينها بتنسيق متعدد الشاشات. تتضمن هذه السلسلة أيضا مشغل إشارات يسمح بتطبيقات اللافتات البسيطة.

هناك أيضا تثبيت عدة نماذج من فائقة السطوع, سلسلة LF8 موثوقة ومتينة. مع 500 cd/m2, تتميز هذه الشاشات بجودة صورة عالية في المساحات ذات الإضاءة الساطعة, كما أن الرؤية خارج المحور المركزي مضمونة أيضا بفضل لوحة IPS. التصميم الأنيق, الإطار المدمج, مرونة التثبيت (التنسيق الرأسي والأفقي) وسهولة الاستخدام كانت نقاط أخرى لصالح هذه السلسلة.


أعجبك هذا المقال?

اشترك في تغذية RSS ولن يفوتك أي شيء.

مقالات أخرى عن
ب • 2 فبراير, 2017
• قسم: دراسات الحالة, المعلقه, عرض, إسقاط

مقالات أخرى ذات صلة