100 profesores y 3.000 alumnos de ESO han participado en el estudio ‘Nuevas técnicas contra el fracaso escolar’, dirigido por el profesor del Departamento de Pedagogía Aplicada de la Universidad Autónoma de Barcelona, Pere Marqués, durante el curso 2010-2011. 研究, realizado por el grupo de investigación DIM-UAB, ha utilizado las Tecnologías de la Información y la Comunicación, especialmente la pizarra digital e Internet, para mejorar los aprendizajes y reducir el fracaso escolar.

La investigación ‘Nuevas técnicas contra el fracaso escolarDIM-UAB/Casio, dirigida por el Dr. Pere Marqués (profesor del Departamento de Pedagogía Aplicada de la UAB), se ha desarrollado durante el curso 2010-2011 a partir de un convenio de colaboración entre la empresa カシアス y el grupo de investigación “Didáctica y Multimedia" (DIM-UAB) UABの.

Han participado unos 100 profesores y 3.000 の学生 15 centros de ESO y primaria de toda España, donde se han aplicado diversas actividades de enseñanza y aprendizaje orientadas a la reducción de fracaso escolar. Muchas de ellas consideran la utilización de las TIC (Tecnologías de la Información y la Comunicació), especialmente la pizarra digital (videoproyector, コンピュータ, ティッカー) e Internet, y consisten en actividades no memorísticas, de creación y aplicación de conocimiento, orientadas al desarrollo de competencias y proporcionar más autonomía a los estudiantes, que en muchos casos pueden consultar diversas fuentes de información (apuntes, 書物, インターネット) 彼らの仕事と試験を実行するため.

この研究は、ほとんどの教師が提案された「ドキュメンタリーサポート付き」のこれらの実践的な活動を首尾よく実施していることを示しています, 試験を受けるときですが (実用的なタスクの実行でさえ) 一般的に、彼らは学生が自分のメモを参照することだけを許可しました.

学生を評価するために多く使用され、良い結果をもたらした他のテクニックは、グループまたは個人の作品の公開プレゼンテーションです。, 試験で何が出てくるかについての「手がかり」を学生に与え、以前の「トレーニング」試験を実施する.

デジタルホワイトボードとインターネット
一方, 学習障害のあるこれらの生徒に大きな影響を与えるために教師が重要であると強調する行動の原則がいくつかあります。: 理論的な質問よりも実践的なタスクを提案する; プロセスも評価する (仕事の, 研究の...), 彼らが作ることができる最終製品だけでなく; 特別な支援が必要な学生の早期発見; 家族との連絡; ピアサポート; さまざまな学習テクニックを働かせてください...他の活動も広く使用されているのは、インターネット上の学生によるリソースの検索です。, デジタルホワイトボードでクラスメートにプレゼンテーションを行い、コメントし、学生間の演習を修正する, 先生の指示に従う.

Respecto al impacto de estas técnicas en los aprendizajes de los estudiantes, 1 94% de los profesores aprecia que aplicando estas técnicas los alumnos aprenden más y un 72% también considera que mejoran las calificaciones académicas, 私が言いたいのは, que se reduce el fracaso escolar. Los mejores resultados se obtienen sobre todo con los alumnos trabajadores pero que les cuesta seguir la asignatura. En el grupo de alumnos que pese a trabajar suspenden, porque no pueden con la asignatura, se observa también un impacto positivo con la aplicación de estas técnicas, aunque en menor medida. Y lo mismo ocurre con los alumnos que van bien o muy bien en la asignatura. その代わりに, en el grupo de alumnos desmotivados por la asignatura y que no trabajan, el impacto es mucho menor.

Aunque para un 67% de los docentes la preparación de las actividades de acuerdo con las técnicas prescritas en esta investigación ha supuesto un incremento del trabajo, mayoritariamente consideran que ha merecido la pena, habida cuenta de las mejoras obtenidas en los aprendizajes de los alumnos.

Los resultados de este estudio son prácticamente idénticos a los obtenidos globalmente por los 51 centros y los 234 profesores que durante 2010-2011 han experimentado estas técnicas en el marco de diversas investigaciones del grupo DIM-UAB. A partir de estos resultados positivos, se ha iniciado un nuevo estudio 2011-2013, patrocinado por la Fundación Telefónica a través de un convenio con la UAB, que abarca un mayor número de centros y se desarrollará durante dos cursos. Se trata de la investigación ‘Currículum bimodal y contra el fracaso escolar’, con el que se pretende medir con más precisión el impacto de estas técnicas en los estudiantes y su eficacia para recuperar a los estudiantes con problemas de aprendizaje.


あなたはこの記事が好きでした?

私たちの購読 RSS フィード そして、あなたは何も見逃すことはありません.

その他の記事について
によって • 9 月, 2012
• 節: 形成