スマートメディアソリューション (SMS) ha exhibido en ISE una gama de nuevos productos entre los que se incluyen los tótems y walls Media Cabinet, una solución móvil para proyectores, un soporte de techo para proyectores pesados y una nueva familia de productos para pantallas.

Con dos productos pioneros en el mercado de la señalización digital, スマートメディアソリューション (SMS) ha participado en la novena edición de Integrated Systems Europe, donde también ha exhibido un soporte portátil para proyectores y pizarras interactivas, un soporte de techo para proyectores pesados y un soporte para pantallas ultradelgadas.

Dan Berglund, director general de SMS, コメントしました: “Los clientes de digital signage siempre se han visto obligados a utilizar soluciones diseñadas más o menos de forma especial. Ahora podemos ofrecerles atractivas soluciones estándar para la señalización digital en centros comerciales, estaciones de tren y otros espacios interiores. Los dos diseños del Media Cabinet nos permiten ofrecer estructuras listas para su usar en los tamaños de pantalla más populares de 40, 46 y 55 インチ “.

SMS tiene una gran experiencia en cabinas para su uso en exteriores en situaciones extremas, y ahora está ampliando la gama. Un nuevo diseño, el wall de interior SMS Media Cabinet, se puede montar en paredes, pilares y lugares similares, y está equipado con Hammerglass irrompible, junto con otras características que lo protegen de posibles daños. Su producto hermano, el tótem de interior SMS Media Cabinet es un diseño de suelo que va atornillado al piso para garantizar la seguridad. Ambos ofrecen una gran flexibilidad de montaje, y el tótem se puede montar de dos en dos espalda con espalda. “Los Media Cabinets son, その上, muy rentables, ya que en gran parte están pre-ensamblados y es fácil cambiar los diferentes componentes”, añade Berglund.

Estreno de un nuevo soporte de proyector

SMS también ha revelado en la feria un nuevo soporte manual ajustable con ruedas para pizarras interactivas y proyectores de corto alcance. El producto es el primero que se basa en una plataforma completamente nueva, y está destinado a los clientes que le dan la misma importancia a la estabilidad, la movilidad y la flexibilidad. Un manejo sencillo y nuevas posibilidades de almacenamiento caracterizan a este producto, además del especial cuidado con todas sus características.

加えて, para los proyectores cada vez más grandes y más pesados SMS ha presentado un soporte de techo que satisface las especialmente estrictas exigencias para el montaje, ajuste y diseño de estas estructuras, así como una nueva familia de soportes ligeros para pantallas ultradelgadas.

[ユーチューブ]http://www.youtube.com/watch?v=1mNEsbb16RU[/ユーチューブ]

[ユーチューブ]http://www.youtube.com/watch?v=LCgTgvMrKIs[/ユーチューブ]

による, 3 2月, 2012, セクション: 付属品, デジタルサイネージ, 画面, 投影


この記事は気に入りましたか?

購読してください ニュースレター そして何も見逃すことはありません.

その他の関連記事

PPDS アポルタ 800 クラリオン ヘルシンキ エアポート ホテルにあるフィリップスのプロフェッショナル スクリーン

Comm-Tec comercializa en Iberia los productos de Smart Media Solutions y Evoko

一方 2014: Sharp y sus partners muestran soluciones integradas de digital signage para mercados verticales

Comm-Tec distribuye en Iberia los sistemas AV de Smart Media Solutions y su filial Evoko

SMS mejora la estabilidad de sus soportes para pantalla

PE4K3D100 デ アーバラ, ケーブル1本で超長距離配信が可能な4K/3D Cat5e/6/7 HDMIエクステンダー

ビデオ会議を複数のユーザーに拡張できる新しい VBrick ソリューション

Prysm、タッチおよびジェスチャー技術を使用したインタラクティブなソリューションを発表

DPI は WUXGA-8000 で E-Vision シリーズ プロジェクターを拡張します

直射日光が当たる場所に適応する新しいディスプレイ

一方 2012 オーディオビジュアル業界が新興市場であることを裏付ける

FPS と SpectraCal が画像 AnyPlace の CalMAN サポートを発表

エンリケ・ロブレド: 「パナソニックの戦略は、それぞれの用途に最適なソリューションを提供することです」"

一方 2012 ShowKube の立ち上げを代表してきました

パナソニック、欧州のテクノロジー事業部門を統合しプロジェクター部門を新設

SmartMetals が ISE で新しいデジタル サイネージ ソリューションを発表 2012