9年連続, フェニックスがプロライトに出展します & 音 2014 塔とトラスの完全なラインを備えています, イベントやショーの実現など幅広いプロジェクトに応用, 小売用途でも使用可能, 放送または接待.

フェニックストラス

タワーおよびトラスの吊り上げ フェニックス プロライトで見れます & 音 2014, から祝われます 12 アル 15 フランクフルト展示センターでの行進 (ドイツ). そしてスースタンド (ホール 8.0 – L44) 伸縮式リフティングELVシリーズやメガラシリーズなど、全シリーズのタワーが公開されます。, ATシリーズリフト, フロントローディングスーパータワーリフト ヘラクレスシリーズ, 産業用INシリーズと構造用TRシリーズ.

加えて, フェニックスもトラスとともに参加します, 最新のアルミニウム複合構造で作られています, 軽くて非常に耐久性のある金属, 特殊合金を扱う際の腐食と摩擦の両方. アルミニウムは軽量なので、トラスの組み立てが簡単です。, 一時的な構造をセットアップする可能性を許可します, さまざまなプロジェクトに有効.

フェニックストラストラスの適用

Fenix トラスは幅広い用途に対応します, 一般的にエンターテイメントおよびイベント分野に焦点を当てています, これにより、同社は装飾分野で実施するプロジェクトを多様化することができました。 (店舗の, 逃げる, 展示会, スタンド, フォトコール), ビデオ要素のサポートとして (プロジェクターとスクリーン), 稲妻 (焦点, ゴボプロジェクター, レーザーと可動ヘッド), オーディオ (イベントのライン配列, ショー, ナイトクラブ, 劇場とバー) そしていろいろな感想; その上, 舞台構造物に使用される, ナイトクラブや劇場の空調設備, カルパス, テレビの放送.

トラスのもう 1 つの利点は、さまざまな厚さとモデルが利用できることです。, 希望の色で塗装することができます.

リフティングタワー, 製造はフェニックスの施設で行われます, さまざまなトラス構造の組み立てと配置に役立ちます。.

による, 12 3月, 2014, セクション: 付属品, オーディオ, 画面, イベント, 生産, 投影


¿Te gustó este artículo?

購読してください NEWSLETTER そして何も見逃すことはありません.

関連記事:

Sublimotion es la nueva experiencia multisensorial del chef Paco Roncero donde fusiona gastronomía y tecnología audiovisual

iiyama は、デジタル サイネージ向けに PCAP テクノロジーを搭載した 2 種類のタッチ スクリーンを発表

先進的な AV インフラストラクチャがカントリー ミュージック発祥の地に命を吹き込みます

Extensores de vídeo HDMI y 3D con fibra óptica para grandes distancias de Aten Internacional

LG ofrece la imagen profesional más avanzada con el monitor UltraFine OLED 32EP950

Vogel が PFW プロフェッショナル シリーズをアップデート 4000 視覚的なサポートの

AMX RPM 2.0 教室や会議室での視聴覚システムの構成を容易にします。

Daktronics がスタテン アイランド大学のデジタル サイネージ ディスプレイを最適化

マイヤー サウンドがアリーナ ウィーンに革新的なサウンドをもたらす

Infiled は十数台の大型 LED ディスプレイを設置

Panasonic dota de un brillo de 2.400 lúmenes a su nuevo proyector 3D Full HD PT-AT6000E

Sure International は、Matrox C680 でデジタル サイネージ インフラストラクチャを最適化

ラ・プラタフォーマ ISE ライブ & オンラインの旅が始まります

すべてのインターネット, ネットワークとクラウドが Cisco Connect の主役となる 2014

D&b proporciona el sonido para las actuaciones celebradas en Sónar Village

一方 2015 成長産業におけるプロフェッショナル AV とシステムの統合を強調するためのウォームアップ