契約の範囲は、すべての視聴覚および通信機器のためのメンテナンスサービスの提供を含みます, また、開催されるすべてのイベントやイベントへの技術支援.

ソフィア王妃芸術センター内のヴィテルサ

国立ソフィア王妃芸術センターは、常設コレクションに20世紀の偉大なスペイン人アーティストによる作品の重要な核を持っています。, 特にパブロ・ピカソ, サルバドール・ダリとジョアン・ミロ. その施設は、代表的な4つの建物をカバーしています (サバティーニ, ヌーベル, ベラスケス宮殿とクリスタルパレス) マドリードの歴史的中心部に位置, 数十人から数百人の参加者を収容できる複数の展示スペースと風光明媚なスペースが構成されています.

Se trata de unas zonas de una gran espectacularidad que son utilizados para la celebración de todo tipo de actos y eventos culturales, siendo también abiertos por parte del Museo al mundo institucional y corporativo para realizar actos de gran singularidad.

ソフィア王妃芸術センター内のヴィテルサ

Para el mantenimiento del equipamiento tecnológico de los diferentes recintos y el soporte técnico de los actos celebrados en los mismos, la Dirección Técnica del Museo ha convocado recientemente un concurso del que ha resultado adjudicatario ヴィテルサ.
Su propuesta fue seleccionada como la más adecuada en base a parámetros técnicos, económicos y operativos, teniendo especial relevancia su experiencia en la prestación de este tipo de servicios en recintos museísticos.

El alcance del contrato incluye la prestación de servicios de mantenimiento preventivo y correctivo de todo el equipamiento audiovisual y de comunicaciones del Museo, así como la asistencia técnica a todos los actos y eventos que se celebren en los diferentes auditorios, 客室, claustros y vestíbulos de los diferentes edificios, y diversos espacios al aire libre, como son las terrazas y jardines o la Plaza Nouvel.

Vitelsa en Museo Reina Sofia

Mantenimiento preventivo

El servicio de mantenimiento preventivo que Vitelsa realiza en el Museo comprende la realización periódica de operaciones técnicas destinadas, 一方では, a asegurar el correcto ajuste y funcionamiento de todos los equipos y, 他方では, a detectar y prevenir averías provocadas por el deterioro de los fungibles o el uso incorrecto.

Este servicio se extiende a una gran variedad de sistemas audiovisuales y de comunicaciones, como cámaras SD y HD, equipos de sonorización de alta calidad, カンファレンス, traducción simultánea, equipamiento de cine, infraestructuras de videocomunicaciones, redes e infraestructuras de cableado, など.

Vitelsa ReinaSofia Palacio Cristal

Mantenimiento correctivo

一方, Vitelsa prestará también servicios de mantenimiento correctivo para responder a aquellas averías que pudieran producirse en el equipamiento audiovisual y de comunicaciones.

定期的, se realizarán también análisis acústicos de las diferentes salas para asegurar la óptima ecualización de los elementos de sonorización, incluyendo aquellas salas equipadas con sistemas de difusión Dolby Surround.

Vitelsaはまた、建物の講堂と部屋の両方、およびそれらが利用できるオープンスペースで行われるすべてのイベントに技術サポートを提供します。, インストールの管理, 視聴覚・通信機器の構成・運用.

授与された契約の下で, Vitelsaは、視聴覚機器に関連する技術コンサルティングサービスを提供します, ネットワークおよび電気通信の. 博物館の技術部門に、囲いの中で開発されたさまざまな行為の実現に必要な手段の包括的なビジョンをアドバイスし、提供します。.


あなたはこの記事が好きでした?

私たちの購読 RSS フィード そして、あなたは何も見逃すことはありません.

その他の記事について
によって • 11 海, 2016
• 節: オーディオ, 事例研究, 陳列, インフラ, 生産, 投射, ネットワーク

その他の関連記事