サムスン, como colaborador tecnológico, ha desarrollado cinco escenarios de la historia de España con realidad virtual, carácter pedagógico y supervisados por expertos del museo, además de aportar dispositivos Gear VR, móviles y soluciones audiovisuales.

blank

Acercar la cultura a los ciudadanos y ‘reinventar’ la visita museística con tecnología avanzada son los propósitos que サムスン ofrece al Museo Arqueológico Nacional (MAN), con este proyecto de innovación basado en la realidad virtual, para “transformar la experiencia cultural tanto dentro como fuera del museo con tecnología. Una colaboración que iniciamos hace un año”, ha señalado Celestino García, vicepresidente corporativo de Samsung España.

‘Vivir el pasado’ es el nombre de esta experiencia virtual que hoy han presentado el Secretario de Estado de 文化, Fernando Benzo; junto al director del MAN, Andrés Carretero, y Celestino García, además de las instalaciones audiovisuales fruto del acuerdo de colaboración “a largo plazo, porque este es solo el primer proyecto uno más ambicioso”, firmado con el fabricante tecnológico, que ha aportado 300.000 ユーロ.

“Este proyecto -ha asegurado Benzo- cumple muchos objetivos de la política cultural, como reinventar la visita museística con innovación, además de seguir las líneas estratégicas del Programa Cultural 2020 con el fomento de una cultura de calidad, que se vincule también al concepto de diversión, además de impulsar la alianza público-privada”.

blank

Escenarios virtuales por la historia de España

具体的には, la aplicación ‘Vivir el pasado’ se estructura en cinco escenarios de la historia de España (先史時代, 原始史, ローマ・ヒスパニア, 中世と近世), que forman parte de la exposición permanente del museo, cuyo recorrido cuenta con las explicaciones de una arqueóloga digital “que aporta el carácter pedagógico de la visita virtual y el rigor científico, ya que todo ha sido supervisado por expertos del museo”, tal y como ha explicado Miguel Ángel Ruíz, director de contenidos de Samsung.

Para su desarrollo se ha contado con la directora y especialista en recreación digital histórica y animación, Magoga Piñas Azpitarte, conocida por su trabajado en importantes exposiciones, producciones audiovisuales y proyectos cinematográficos como ‘Juego de Tronos’, de HBO; ‘Cosmos, a Spacetime Odissey’, ナショナル ジオグラフィック; ‘Lo Imposible’, de Juan Antonio Bayona, o ‘Ágora’, de Alejandro Amenábar.

blank

En cada sala del museo, que se corresponde con uno de los cinco escenarios virtuales, el visitante dispone de un tótem digital, unas gafas Gear VR equipadas con un modelo Samsung Galaxy S7, y unos auriculares para activar la aplicación, スペイン語と英語で利用可能. その上, fuera del museo y desde cualquier parte del mundo es posible realizar el recorrido de modo interactivo y de manera gratuita.

“Este es un primer proyecto y el número de dispositivos por sale está en fase experimental hasta que conozcamos su demanda, uso, 等. Estamos trabajando en ampliar la experiencia a una visita virtual multiplataforma a partir del próximo otoño, accesible desde smartphone, tabletas y ordenadores, para que pueda visitarte de manera remota las salas del MAN”, puntualiza el director de contenidos de Samsung.

blank

Soluciones audiovisuales

El acuerdo entre el MAN y Samsung incluye también la instalación de un gran videowall en el vestíbulo principal del museo, formado por doce paneles Led con la tecnología visual display más avanzada de esta compañía; a lo que se suman también ochenta tabletas que se utilizan como guías multimedia por los visitantes.

A través del programa de ciudadanía Samsung Smart School, implantado en 32 centros educativos de toda España, se organizarán además visitas y acciones especiales en los colegios para dar a conocer entre los escolares el patrimonio que custodia el MAN, institución con 150 長年の歴史.


¿Te gustó este artículo?

購読してください NEWSLETTER そして何も見逃すことはありません.

関連記事:

McDonald's Uruguay lleva adelante su proyecto MFY con las pantallas de ViewSonic

Una solución de cartelería digital ofrece una comunicación audiovisual de gran impacto en los cines Alucine

エプソン PowerLite 800F および 805F: 教育やデジタルサイネージ向けの高輝度投影

彼らはインストールします 3 コジャド・ビジャルバのP-29工業団地にある巨大なLEDスクリーン

ソナー+D 2017 真鍋大度による巨大な没入空間「phosphere」で幕を開ける

インターネット キオスクは、デジタル サイネージ ワールド フェアにマルチメディア キオスク ソリューションを持ち込みます 2012

Kia Oval が Tripleplay でデジタル サイネージと IPTV インフラストラクチャを更新

ショッピング体験 3.0

カルデサック, Led Dream と Media Markt B2B がカサブランカの Roca ショールームを活性化

Hypervsn acudirá a ISE 2023 革新的でインタラクティブなホログラフィック ソリューションを使用

Mejorar la experiencia de compra mediante el Digital-Out-Of-Home

Tightrope は、Carousel を使用してデジタル サイネージ ネットワークのパフォーマンスを最適化します。 6.5

CDS が 30 インチの透明タッチ OLED キオスクを開発

Peerless-AV y Scala muestran en Mapic 2019 lo mas innovador en digital signage para retail

Panasonic y Crambo Visuales presentan en Bilbao las últimas novedades de IBC 2012

Smile Eyes Clinic は NoviSign デジタル サイネージで患者ケアを改善します