Con su operatividad 24/7 y versátil orientación de montaje, este equipo es flexible, potente y brillante. Una solución idónea para señalización, donde el espacio o la accesibilidad pueden ser limitados, como escaparates o exhibiciones minoristas.

オプトマ ZH500UST

オプトマ acaba de lanzar el proyector láser DuraCore de tiro ultra corto ZH500UST. の輝きで 5.000 ルーメン, este equipo Full HD 1080p es idóneo para instalaciones complejas que necesitan luces en la proyección.

Alimentado por una fuente de luz láser DuraCore de larga duración, sin mantenimiento y sin lámpara, el ZH500UST ofrece un alto brillo constante de hasta 30.000 horas de operación ininterrumpida, en modo de brillo total y una alta reproducción de color para imágenes realistas.

その上, una clasificación independiente de resistencia al polvo IP5X garantiza una total fiabilidad, incluso en los entornos más exigentes.

“Es el proyector láser de tiro ultra corto más liviano y brillante de su categoría. La relación de alcance de 0,25 UST en el modelo de 1080p, el chasis compacto y las versátiles orientaciones de instalación lo convierten en un equipo ejemplar para soluciones de señalización digital”, comenta James Fursse, manager yécnico de Producto en Optoma EMEA.

El ZH500UST, que admite operaciones 24/7 y una orientación versátil, que incluye el modo portrait y la proyección hacia abajo, es flexible, potente y brillante, lo que lo convierte en una solución excelente para señalización, donde el espacio o la accesibilidad pueden ser limitados, como escaparates o exhibiciones minoristas.

Incluye ajuste de cuatro esquinas, que permite deformar individualmente cada esquina para crear una imagen perfectamente cuadrada. Ideal para apilar imágenes, paredes desiguales o donde la ubicación del proyector es incómoda y debe instalarse en ángulo.

の重さで 5,7 キロ, puede montarse en el techo, a menos de medio metro de distancia de una pared o escaparate, y puede proyectar un tamaño de imagen de más de 100 インチ (254 cm). La flexibilidad de instalación es significativamente ventajosa para áreas con acceso restringido.

Con el reproductor multimedia y la funcionalidad de visor de documentos Office incorporados, las presentaciones se pueden conectar y reproducir sin la necesidad de un PC. その上, hay un modo de señalización para la reproducción automática de archivos multimedia.

Para mejorar el color y el contraste en espacios iluminados, la pantalla de rechazo de luz ambiental Optoma ALR100 es el accesorio idóneo.

特徴:

  • Brillante proyector láser Full HD (1080p) の 5000 ルーメン.
  • Lente de tiro ultra corto: imagen de 100a menos de medio metro de distancia.
  • 30.000 horas de luz láser sin mantenimiento.
  • Resistente al polvo: IP5X認証.
  • Proyección vertical y hacia abajo, con ajuste a cuatro esquinas.
  • Reproductor de medios y funcionalidad de visor de documentos de Office (incluido el modo de señalización).
による, 30 7月, 2019, セクション: デジタルサイネージ, 投影

に関するその他の記事

¿Te gustó este artículo?

購読してください NEWSLETTER そして何も見逃すことはありません.

関連記事:

ミネアポリスはデジタル サイネージ ソリューションで観光とビジネスの都市としての地位を確立

Samsung VTX はデジタル サイネージの作成と管理を変革し、合理化します

Paradigm AV lanza una nueva pantalla de cristal de proyección trasera ultra ancha

AMC Theaters は、Pyramid ポリタッチ デジタル キオスクで顧客エクスペリエンスを向上させます

Analog Way は、Picturall に Vioso 投影キャリブレーションを追加します

ダクトロニクスが屋外用 LED スクリーンを開発 1,9 私たちは豚を売ります

パナソニックが Arcadia のスペクタキュラーなオーディオビジュアル体験の創造を支援 2013 PT-DZ21K プロジェクターを使用

パナソニックのプロジェクション技術で「アウグストゥスのフォーラム」を視覚的に再構築' ローマで

Vitelsa instala los sistemas audiovisuales para la exposición de los Rolling Stones en el Centro Cultural Bancaja

Barco は、インストール後にシネマ エクスペリエンス戦略を推進したいと考えています 50.000 この分野のプロジェクター

ソニーとSignageliveがデジタルサイネージ製品の強化で提携

エプソンがISEで発見 2023 新しいビデオ プロジェクションおよび AV テクノロジー ソリューション

動物の養子縁組を促進するための DooH と RFID の対話型コミュニケーション

イビサ島のサン・アントニ・ヨットクラブがデジタルサイネージ設備を委託, Ditec Comunicaciones の AV と制御

Monitores LG XS y XE para aplicaciones de digital signage en entornos de retail

Encierro The Exhibition hace vivir la pasión de San Fermín sin tener que ponerse delante de un toro