Technip Energies Iberia Ditec Comunicaciones

バルセロナのオフィスの改装プロセスの一環として, Technip Energies Iberia 信頼しました ダイテックコミュニケーションズ la integración AV para convertir sus espacios de trabajo convencionales en versátiles salas de colaboración.

La empresa de ingeniería y tecnología para la transición energética Technip Energies Iberia S.A.U. ha finalizado una exitosa transición de sus espacios de trabajo convencionales, ubicados en las plantas 2 y 4 en sus oficinas de Barcelona, ある entornos de colaboración.

Iberia Ditec ComunicacionesEste proyecto de integración audiovisual, desarrollado a lo largo de siete meses y dividido en tres fases de implementación estratégicas 合計で 65 salas de reuniones y áreas de colaboración, によって作られました ダイテックコミュニケーションズ, cuyos técnicos han trabajado conjuntamente con los arquitectos responsables del diseño de los espacios.

これ transformación del entorno de trabajo convencional en uno de colaboración ofrece a los empleados de Technip Energies Iberia la flexibilidad de reservar espacios individuales según sus necesidades laborales. の variedad de tipologías de sala integradas garantiza un ambiente versátil y adaptado a múltiples propósitos, 以下に詳しく説明します.

Tipología y equipamiento

Collaborative corners

En estos pequeños espacios se han instalado monitores サムスン QM50R-B, en un tamaño de 50」 y con soporte de pie, a los que se les ha incorporado dispositivos Microsoft Wireless Display 4K para la transmisión de contenido sin hilos.

Technip Energies Iberia Ditec Comunicaciones Bubble roomBubble room

Con capacidad para tres o cuatro personas, estas pequeñas salas de reuniones de Technip Energies Iberia cuentan con monitores QM32R-B de 32’’ サムスンから; webcam ロジクール Brio UHD Pro y altavoz ジャブラ 410 MS. Todos los dispositivos están conectados a estación de acoplamiento de レノボ.

El usuario utiliza un USB C para presentar contenido de forma automática y recoger todos los recursos AV para realizar una videoconferencia con cualquier tipo de plataforma basada en software.

Medium meeting room

Technip Energies Iberia Ditec Comunicaciones Medium meetingEstas salas, con capacidad de cinco a diez personas y con distintas tipologías de mesa (altas y bajas), están equipadas con monitores Samsung QM55R-B de 55’’ y una barra ポリ スタジオ, 統合する cámara con seguimiento automático, micrófono y altavoz.

Como sistema de presentación de contenido y captura de recursos audiovisuales se utiliza la tecnología de バルコ CX-30 Gen2, que permite mostrar contenido y realizar videoconferencias de forma inalámbrica, mediante un solo botón conectado al PC del usuario por USB C.

Mini iObeya Room

Iberia Ditec Comunicaciones Mini iObeyaDiseñadas con mesas altas para una colaboración dinámica, estas salas con capacidad para cinco a diez participantes cuentan con monitores Newline TT-5521IP 何, a diferencia de otros espacios de similar tamaño, permite a los usuarios utilizar la capacidad táctil del equipo para gestionar su contenido mediante tomas USB ubicadas en la pared.

Para la presentación de contenido se utiliza también el sistema inalámbrico Barco CX-30 Gen2 y una barra Poly Studio para videoconferencia.

iObeya Room

Iberia Ditec Comunicaciones iObeyaSe trata de un espacio con capacidad de quince a veinte usuarios, con tipología de mesas altas y móviles, diseñado también para colaboraciones dinámicas. La sala integra dos monitores táctiles Newline TT-8521IP para que los participantes puedan presentar dos contenidos distintos simultáneamente, a través de un sistema inalámbrico Barco CX-50 Gen2 y conexión USB a estos equipos.

システム ヌレバ HDL300, con micrófono y altavoz dimensionado a las características de la sala, そしてカメラ Logitech Rally PTZ (パン, 傾ける, ズーム) facilitan la realización de videoconferencias de forma inalámbrica.

Training room

で構成されています dos espacios que permiten el uso de los mismos de forma individual (dos salas) o conjunta, cada uno dispone de un monitor táctil Newline TT-8521IP con tomas de pared USB; microfonía en techo MXA710 2ft y un par de altavoces MXNW5C-S 詐欺 tecnología Dante, todo del fabricante シュア, así como dos cámaras アバー CAM550 para captar distintos planos.

Iberia Ditec Comunicaciones Training

distribución de vídeo se ejecuta a través de una matriz ブルーストリーム CMX44CS, y el procesamiento de audio se gestiona a través de un sistema Shure P300 para Dante.

Dos pantallas de control エクストロン TLP525M facilitan la gestión de ambos espacios de manera sencilla e intuitiva, que incluye la selección del modo de uso, el control de cámaras, モニター, microfonía y niveles de audio.

Para la presentación de contenido se utiliza el sistema Barco CX-50 Gen2, que recoge todos los recursos de microfonía y altavoces para la realización de videoconferencias basadas en la nube.


¿Te gustó este artículo?

購読してください NEWSLETTER そして何も見逃すことはありません.

関連記事:

イイヤマ TH8667MIS-B1AG: 教室や会議室向けの IPS パネルを備えた大型スクリーン

ASB Glassfloor convierte, gracias al LED, cualquier recinto en una cancha polivalente

Vntana と Satisfi Labs がスマート仮想アシスタント ホログラムを開発

Katara Plaza Doha se presenta al mundo con un evento de proyección inmersiva

北京の名門HSBCビジネススクールがアブセンとのLEDテクノロジーに賭ける

'The Dynamics of Flow', nueva instalación 3D del videoartista Jesse Woolston

BeablooはISEに参加します 2017 小売業界向けのオムニチャネル技術を活用

サムスンは ISE で VTX を使用したスクリーン上でのコンテンツ作成と管理の新時代を正式に発表

Martin Audio がバーミンガム協会向けにサウンド システムをカスタム設計

RCS ランチパッド: タッチスクリーン上のインタラクティブなリアルタイム分析

Nanolumens ayuda a recrear el Arca de Noé en el Ark Encounter de Kentucky

モバイル エンゲージメントがサンフェルナンド王立芸術アカデミー美術館を変革

アルト プロフェッショナル ウーバー LT: 屋外イベント向けPAシステム

Clear Channel inaugura su pantalla LED interactiva en el Mercado de Fuencarral de Madrid

カサ・バトリョ、パナソニックのプロジェクターと AV システムで美術館訪問を一新

Yamaha y Bricasti Design desarrollan Reverb Premium Y7 para sistemas de mezcla digital Rivage PM