Nace FCB Virtual Tour, la experiencia virtual más interactiva de las instalaciones del Barça7 行進 2013 La empresa Sky&Earth ha sido la encargada de desarrollar la FCB Virtual Tour utilizando procesos y elementos tecnológicos pioneros pone en marcha un tour ...
ABN, ハリス搭載, 米国の販売店での売上増加に成功.1 行進 2013 Automotive Broadcasting Network デジタル サイネージ ネットワーク (ABN) ディーラー向け, テクノロジーのおかげで実現したスペアパーツストアとサービスエリア ...
モバイル ワールド センターのアーサー ホルムによる静的モニター1 行進 2013 El Mobile World Centre, la primera exposición permanente sobre soluciones móviles, equipada con monitores y tótems de Arthur Holm y Albiral. El nuevo Mobile ...
インタラクティブ性により、携帯電話ストア チェーンの平均購入額が増加1 行進 2013 Una proyección holográfica con un asistente virtual y varias pantallas interactivas guían al usuario en su compra de la cadena de tiendas de telefonía ...
バルセロナのナイキ旗艦店のウィンドウがインタラクティブになりました28 2月 2013 ナイキと代理店であるプライマー・インパクトとラテラル・シンキングは、バルセロナにあるナイキの旗艦店で、以下を可能にするインタラクティブなショーケースを構想しています。, 平, comprar ...
オペルはデンマーク人の注意を引くために新しいアダムを光でマッピングします27 2月 2013 好奇心旺盛な街頭マーケティング活動で, オペルはコペンハーゲン中心部の路上に新型アダムを駐車し、ビデオマッピングで命を吹き込む ...
到着, ver y comprar… 店が閉まっていても26 2月 2013 Wion desarrolla una aplicación capaz de dar vida, 拡張現実を通して, a los productos expuestos en el escaparate de una tienda, posibilitando su compra ...
Cada detalle de la Lonja de Valencia, en realidad aumentada26 2月 2013 Departamento de Expresión Gráfica Arquitectónica (所有者) 設計工学高等技術学校にて (あなたが探しているのは), en colaboración con el grupo Labhuman-I3BH de la ...
La cadena hotelera Rotana pone en marcha su tercera red de señalización digital con Scala26 2月 2013 La red de señalización digital se compone de dobles pantallas de 32 pulgadas instaladas en las inmediaciones de los ascensores del hotel. El partner ...
バルセロナ、テレプレゼンスを備えた仮想市民サービス オフィスを開始25 2月 2013 Barcelona se convierte en la primera ciudad europea que tiene una oficina virtual de atención ciudadana desde la que los barceloneses podrán gestionar cualquier ...
Barco がニューヨークで、通りの真ん中での興味深いインタラクティブ BMW 体験に参加22 2月 2013 メットライフビル内, ブライアント・パークの近くに, BMWは交通状況を反映するショーケーススクリーンを設置, 各車両をリアルタイムで置き換えます ...
ラスベガス空港、初の超高解像度デジタルサイネージ回路を開設22 2月 2013 LG の新しい 84WS70MS-B 超高解像度ディスプレイは、鮮やかな 4K 画像で旅行者の注意を引きつけます (8 百万 ...
第一次世界大戦を記憶する博物館がプロジェクションデザインによる投影でベルギーに開館21 2月 2013 Projectiondesign F22 プロジェクター, F32 および F35 WQXGA および WB プロセッサ, オーキュラーインテグレーターBVBAから供給, permiten acercar al visitante a la ...
2人の「バーチャル警察官」がパンプローナ市の市民と市警察とのコミュニケーションを促進する20 2月 2013 「バーチャル警察」システム, インドラによって打ち上げられた, プッシュボタンを備えたキオスクで構成されます, インターホン, 人間工学に基づいたカメラともう一つ ...
Christie MicroTiles がゴヤ賞のガラで輝く20 2月 2013 演台から, それぞれ 5 つの T 字型 MicroTiles モジュールで構成されます。, 彼らはゴヤの儀式に華やかさをもたらした. オーディオビジョンキャスト ...
ブルガリアの大手レストラン チェーンが Harris の屋外テクノロジーを導入19 2月 2013 第 2 世代のデジタル サイネージにより、Happy Bar が可能になります & Grill とその子会社 Happy Sushi およびCaptain Cook は HD コンテンツを楽しんでいます ...
Gewista がウィーンの地下鉄駅をデジタル世界に変える14 2月 2013 ゲウィスタと3C! ビジョン, Rarebyte と Richter Solutions は、シュテファン広場駅を現実の助けを借りて興味深いインタラクティブな空間に変えます ...
ホログラフィーはホロコースト生存者の記憶を生き続けるのに役立ちます14 2月 2013 南カリフォルニア大学とショア財団, スティーブン・スピルバーグによる, están desarrollando un interesante proyecto con entrevistas holográficas a supervivientes ...
Megabus pone en marcha con Scala un canal de entretenimiento en los autobuses de Moscú13 2月 2013 A través de una conexión vía satélite, la pantallas están en contacto permanente con las oficinas de Megabus, asegurando así su actualización permanente. ロス ...