然而 2015: AV 和集成行业最大会议倒计时结束
El Ámsterdam RAI será a partir de hoy y hasta el próximo 12 de febrero el destino y centro de máxima atención de la industria AV y de integración de sistemas tras la apertura de puertas de la edición 2015 欧洲集成系统公司, el certamen de innovación tecnológica más importante de estos sectores, al que acudirán más de 51.000 助理, según las previsiones, para conocer la propuesta de soluciones, productos y servicios de los 952 expositores directos.
然而 2015 ha abierto a primera de la mañana sus puertas en el Ámsterdam RAI para recibir a miles de profesionales que, durante tres intensos días de innovación tecnológica, formación y oportunidades de negocio estarán inmersos en el certamen internacional de la industria AV y de integración de sistemas más creciente de los últimos años y que, en su undécima edición, prevé superar la cifra de 51.000 asistentes del pasado año, según las previsiones de sus organizadores, 让步 e 信息通讯.
En este escaparate tecnológico sin precedentes, con los doce pabellones y aledaños del centro de convenciones de la capital holandesa ocupados al límite por cerca de mil expositores directos mostrando las últimas soluciones AV, de digital signage, 专业音响, 合作, control y gestión de instalaciones, 统一通信,… todo ello bajo el paraguas de la integración de sistemas, los programas de educación y formación, afiliación y comercialización puestos en marcha por sus responsables son tan fundamentales como el propio área de exposición.
Novedades en crecimiento
从这个意义上说, las novedades para mejorar cada año el certamen son una constante para la organización, que en la presente edición se centran en un nuevo ISE Theatre, ubicado en el Hall 9, 统一通信战区, en el que exponen al detalle casos de éxito de comunicaciones unificadas, 业务协作系统, 视频会议和远程呈现, ETC.
Este nuevo espacio se suma que se pusieron en marcha en la pasada edición: 住宅解决方案剧院 (大厅 7) 专注于自动化和智能建筑, y 商业解决方案剧院 (大厅 8), 面向商业解决方案和垂直市场.
El espacio USA Pavilion, que ubicado en la zona adyacente al Hall 6, es otra de las novedades de este año para dar cabida a las empresas norteamericanas que quieren expandirse en el mercado europeo, 竞赛组织者与美国商业服务局合作的成果, para lo cual se han habilitado tanto una zona de exposición como áreas de networking que generen dichas oportunidades de negocio.
También en el Hall 6 今年新增探索区, un área expositiva dedicada a nuevas empresas y expositores con presupuestos limitados pero interesadas en mostrar sus soluciones, productos y servicios a los profesionales.
Al servicio de los profesionales
Superándose en cada convocatoria, la organización de ISE ha materializado año tras año su visión estratégica y origen del certamen: la integración de sistemas y de toda la cadena de valor (fabricantes, 经销商, 顾问, prescriptores de proyectos, 积分器, 安装人员,) y su aplicación sectorial y vertical con el digital signage como uno de sus pilares estratégicos, para dar respuesta a las inquietudes de los profesionales.
En este gran ecosistema ferial, la organización ha mejorado la experiencia del visitante con nuevas entradas y accesos al recinto; sistemas digitales de guiado y señalética para orientarles en su recorrido por los pabellones y con la creación de nuevas áreas de descanso ubicadas en la entrada del parque (公园门厅) 以及连接大厅的高架走廊 7 y 8 (商务休息室和红宝石休息室), 配备WiFi接入, 连接为移动设备充电, 自动售货机, ETC.
除了, los profesionales también cuentan con un diario de la feria actualizado durante los tres días de duración y el canal informativo ISE Info Channel, denominado ‘RAI Live!’, que ofrece continuamente información en vivo en la red de digital signage del Ámsterdam RAI, entre otros medios.
与之前的版本一样, un equipo de Digital AV Magazine también se encuentra en la ciudad holandesa para cubrir informativamente desde el evento previo a la inauguración del certamen, 智能建筑大会, ISE版本 2015, y todas las novedades que se recogen en el Especial ISE Digital AV Magazine.
Próxima edición en cuatro días
在越来越令人期待和要求的公告中: 欧洲集成系统展延长至连续四天 (然而), 这将在以下版本中生效 2016, 迈克·布莱克曼, 本次AV系统集成竞赛总总监, hizo oficial un mes antes de la celebración de ISE 2015 esta decisión de los organizadores para dar respuesta a las demandas que desde hace años realizan expositores y profesionales.
Como subrayó Blackman, esta ampliación es consecuencia “del rápido aumento en tamaño y notoriedad de ISE en los últimos años y está impulsado también por las demandas de nuestros expositores y asistentes. 简而言之, 本次比赛的参与度非常高, 尤其是前两天, ha aumentado exponencialmente las peticiones de los expositores para tener más tiempo para estar con los asistentes y sus clientes y dar cabida a las 2.016 reservas de expositores que hemos tenido en el último año”.
从这个意义上说, la inversión en el certamen por parte de las empresas que reserven su espacio (en el último día de la presente edición) para la convocatoria de 2016 se incrementará en torno al 11%, que se desglosa en un 5% destinado a la prestación del servicio de la jornada adicional del certamen, 和 6% restante a la aplicación de la inflación anual que no se realizado en los últimos tres años, tal y como explicó Blackman.
Una trayectoria de éxito sin precedentes
Lo que comenzó como un pequeño evento hace once años en Ginebra (瑞士人), 小于 3.000 助理, se ha convertido en un evento próspero con más de 950 expositores y 50.000 asistentes al cierre de la pasada edición 2014. El primer ISE fue un paso importante en el camino de InfoComm International, más allá de sus fronteras en Estados Unidos.
拥有超过 140.000 asistentes por año, que han recorrido más de 100.000 metros cuadrados netos de espacio contratado, 信息通讯, junto con su socio Cedia, ha utilizado sus diez ferias para construir la marca mundial de la asociación y de sus miembros; para formar a la industria; promover su programa de certificación y formación, así como la creación de redes de relación empresariales con el objetivo de construir una comunidad para toda la industria de integración de sistemas.
访问 ISE 特别版 2015
¿Te gustó este artículo?
订阅我们的 NEWSLETTER 你不会错过任何东西.
