Panasonic ha anunciado que el Museu d’Art Contemporani de Barcelona (MACBA) utiliza dos proyectores PT-DZ110 para el proyecto cinematográfico 1395 Days without Red de Anri Sala y Šejla Kamerić.

の 19 10月から 9 1月, el Museu d’Art Contemporani de Barcelona muestra el proyecto cinematográfico 1395 Days without Red, que se presenta en el marco de la exposición ¡Volumen! Obras de las colecciones de la Fundación ”la Caixa” y el MACBA. 1395 Days without Red es un proyecto de los artistas Anri Sala y Šejla Kamerić con la colaboración de Ari Benjamin Meyers que comprende dos películas, coproducidas por la Fundación MACBA y Artangel (ロンドン) junto a ocho destacadas entidades internacionales. Para la presentación y puesta en marcha del proyecto, la organización ha contado con dos proyectores PT-DZ110 de パナソニック de altas prestaciones que garantizan la alta luminosidad, la excelente calidad de imagen y la máxima fiabilidad que necesita la correcta visualización de las obras.

このために, el museo ha optado por el proyector PT-DZ110 de 3 DLP con una luminosidad de 10.600 Ansi lúmens. Este modelo cuenta con un procesamiento del color mejorado con un motor de escalado de 10 bits y un potente sistema de gestión del color 3-D. その上, también dispone de un sistema de refrigeración líquido, control vía LAN, y la tranquilidad de saber que si una lámpara se funde, el proyector ofrece la seguridad del sistema de múltiples lámparas BriteOptic de Panasonic.

Entre las cualidades de los proyectores de 3 DLP de Panasonic destacan las siguientes:

柔軟性: Pueden ser instalados en diversos ángulos alrededor del eje horizontal con una gran variedad de lentes intercambiables. その上, cuentan con entradas múltiples: incluyendo HDMI y DVI-D. Ofrecen también variedad de resoluciones y soportan tanto 4:3 として 16:10. 加えて, permiten la posibilidad de ajustes geométricos y multi-pantalla (エッジブレンディング, ajuste de colorimetría).

信頼性: Están diseñados para un funcionamiento 24/7 para aplicaciones que requieran largas horas de funcionamiento ininterrumpido. El sistema de doble lámpara y el diseño anti partículas de polvo (filtro auto limpiable) aumentan aún más la fiabilidad de los proyectores, algo imprescindible en la utilización de éstos en museos.

パフォーマンス: Tienen función de desplazamiento vertical y horizontal motorizado, sistema de refrigeración líquida, 直接シャットダウン, fácil sustitución de la lámpara y óptica. También disponen de un control de varios proyectores vía LAN y software de monitorización PJLink.

オリオル・マッサーグ, product manager de PAVCSE Spain, ha comentado que “desde la compañía nos enorgullece saber que el MACBA está muy satisfecho con la calidad y las prestaciones de nuestros proyectores. Además de las múltiples cualidades del modelo por el que han optado en esta ocasión, queremos destacar la garantía de fiabilidad que ofrece y sobre todo el sistema de doble lámpara y el diseño anti partículas de polvo, fundamentales para la óptima visualización de las obras”.

による, 30 11月, 2011, セクション: 投影

に関するその他の記事

この記事は気に入りましたか?

購読してください ニュースレター そして何も見逃すことはありません.

その他の関連記事

パナソニック VSS, 複雑な投影環境におけるワークフローを最適化するオールインワン ソリューション

Inercia は、Solo CSV センターの視聴覚設備を設計および実行します。

Smode はセルクル オデッセイの没入型コンサートをリアルタイムのビジュアル パワーで満たします

パナソニックの新しいOLED TVシリーズが登場 2025

パナソニック EQ3: 企業および教室向けの 4K 互換入力ディスプレイ

パナソニックはコンパクトな装置で投影をさらに進化 40.000 ルーメン

パナソニック、MevixブランドでAV界の新たな章をスタート

On Projeções は万博のポルトガル パビリオンに AV インフラストラクチャを提供 2025 大阪

パナソニック、世界初の360度臨場感あふれるコンサートツアーを企画

パナソニックがOLEDテレビとLEDテレビの新製品ラインを発表 2025

Avanzia は、新しい国立舞台芸術美術館の AV テクノロジーを統合します

パナソニックは、AVoIP ビジュアル システムの全範囲に Matrox ConvertIP SDM カードを追加します

一方 2025: パナソニックとオリックスのプロジェクション&ディスプレイ市場連合へのスタートの合図

パナソニック、新バージョンでカイロスの機能を拡張 1.8

Hive は ISE で新しい Beeblade Nexus エンジンのパワーを明らかにします

パナソニック、PressIT プレゼンテーション システムの新バージョンを開発