Sony va a estar presente en la feria InfoComm Middle East and Africa 2012, que se celebra en el Dubai International Convention & Exhibition Centre de Dubai (アラブ首長国連邦) の 14 アル 18 10月, donde exhibirá sus dos nuevas series de proyectores ‘verdes’, la VPL-D100 y la VPL-E200, dirigidas a los mercados corporativo y educativo.

ソニー tiene la intención de mostrar su nueva serie de proyectores eco-conscientes en la feria audiovisual internacional InforComm MEA 2012 de Dubai (EAU). Los nuevos modelos incluyen la serie VPL-D100, diseñada específicamente para pymes y mercados corporativos, y la serie VPL-E200, diseñada con características específicas para el mercado educativo. Ambas series incorporan también características que reducen el consumo de energía y alargan la vida del producto, haciéndolos más productivos y rentables para todos los usos.

Entre las características de estos nuevos proyectores se incluye una función de atenuación automática de la lámpara, que permite que el proyector detecte de forma inteligente si se le deja con una señal estática. 加えて, para evitar un consumo de energía innecesario, los nuevos proyectores tienen una función de ajuste automático de brillo, donde el brillo de la salida de la lámpara se ajusta automáticamente en función del brillo de la imagen proyectada.

Una función Eco Mode en todos los proyectores ofrece a los usuarios la capacidad de cambiar entre tres modos de luminosidad (alta, normal y baja), permitiendo al usuario controlar el consumo de energía del proyector, lo que aumenta la vida útil de la lámpara y del propio proyector. その上, mediante la aplicación de un nuevo sistema de enfriamiento para reducir la opacidad de la bombilla, Sony ha ampliado la duración de la vida de la lámpara en aproximadamente 7.000 時間, dependiendo del modo de lámpara seleccionado.

La nueva función Picture Mute también reduce el consumo de energía a un 30% de uso, ahorrando costes y horas de la lámpara. Tampoco hay necesidad de apagado completo, algo que aumenta el consumo de energía y puede llevar mucho tiempo. Los nuevos modelos también ofrecen corrección gamma digital 3D de 12 bits para imágenes con menos ruido y gradaciones más suaves. Todos los modelos utilizan paneles inorgánicos de última generación de Sony (BrightEra) con su sistema de proyección 3LCD para ofrecer una mayor calidad de imagen, imágenes más brillantes, mayor eficiencia, mejor contraste, estabilidad del color consistente y una mayor durabilidad y facilidad de uso.

Nuevo proyector de ultra corto alcance VPL-SX535ED3L

La firma japonesa también expondrá en InfoComm MEA 2012 el nuevo proyector ultracorto Sony VPL-SX535ED3L, diseñado para aplicaciones de proyección a corta distancia en los mercados corporativo y educativo. このプロジェクターはインストールするだけです 45 壁からcm, incluye su propio soporte y ofrece un ratio de proyección de 0,34 – 0,36:1 話者の目にランプの反射やフラッシュが入らないようにする. プロジェクターのミラーはハウジングに一体化されているため、スリムなデザインになっており、曲面ミラーを指で傷つけたり汚したりする危険が少なくなります。.

ソニーは 3LCD テクノロジーを採用しているため、優れたコントラストと優れた色再現を実現します。. このプロジェクターのもう 1 つの斬新な点は、ランプの持続時間です。: 6.000 h, そして 30% 他の同様のテクノロジーブランドよりも. プロジェクターには、 3 照明レベル, 簡単な方法で教室の明るさに合わせて快適に調整できます.

による, 20 9月, 2012, セクション: 投影

に関するその他の記事

¿Te gustó este artículo?

購読してください NEWSLETTER そして何も見逃すことはありません.

関連記事:

Acciona lleva a Fuengirola la técnica del mapping con un espectáculo adaptado para personas discapacitadas

クリスティは、第 5 回エル・ジャディーダ・ホース・ショーにプロジェクターのパワーをもたらします

「ルス・デ・セルバンテス」は、作家の文学世界を見事な 3D プロジェクションで再現します

NEC PX1005QL: proyector 4K de instalación para grandes espacios

Grupo Eñe が Paypal 向けにインタラクティブなクリスマス ツリーを作成しました

Runco amplía la serie LightStyle con el proyector de alto brillo LS-10HBd

高解像度と高輝度の投影と視覚化は、ISE におけるデジタル プロジェクションの存在を示すものです

アトランティス水族館は、パナソニックとパワー AV を使用して訪問者を水中世界に浸します

ImaginAds はマーケティング用にパーソナライズされた画像投影システムを開発しています

NEC PH1202HL および PH1201QL, プロフェッショナル向け4Kレーザープロジェクター

共同作業環境, クラウドサービス, IBC 抗議者と IBC の 4K 抗議者 2014

エプソンのEB-Z10000プロジェクターがマイルストーンを達成 10.000 ルーメン

LG muestra su oferta de visualización ultrapanorámica para profesionales audiovisuales

アルス エレクトロニカとエプソンが生み出す「波」 1.200 プラネット オーシャンでのイマーシブ プロジェクションの平方メートル

パナソニックが、メディア シティ ベルゲンでの最新の技術的に進んだメディア センターの構築を支援

Barco crea soluciones inmersivas para proteger el patrimonio de la Ciudad Prohibida