Teccoはデジタルサイネージワールドフェアに参加しました, デジタルサイネージ市場向けの最新ソリューションを展示した場所, como su producto ‘Liquen savEnergy’, la mejora y ampliación del gestor de contenidos Aracast o el sistema de doble salida ‘Aracast Dualque ofrece soluciones para instalaciones más creativas, sin olvidar la pequeñas instalaciones con un nuevo producto más económico, ‘Aracast Tiny’.

Muchas y variadas son las nuevas soluciones que テッコ ha presentado en el salón Digital Signage World celebrado en el pabellón 10 de IFEMA en Madrid. Una de ellas han sido las nuevas prestaciones del gestor de contenidos digitales Aracast. Aracast Designer ユーザー インターフェイスの最も重要な改善点の 1 つは、, destacan las funciones de copiar y pegar objetos; デザイナーが実行されている画面のネイティブ解像度にスクリーンショットを調整する; doble-click sobre objetos e iconos descriptivos en los objetos de la paleta.

Otra mejora importante en la configuración de este sistema de cartelería digital es la nueva funcionalidad gráfica Aracast Dual, que permite ofrecer una capacidad multipantalla, デュアル VGA および HDMI 出力を備えているため. グラフィカル ユーザー インターフェイスを再設計し、垂直形式と水平形式の両方で画面のさまざまな構成を可能にしました。. この新しい機能により、 2 ビデオウォール モードでは画面を 1 つの画面として扱うことも、必要に応じて独立した画面として扱うこともできます.

優れたプレゼンテーション機能を必要としないすべてのインストール向け, ただし、ビデオ画像を組み合わせただけです, 写真と文章, Teccoは新しいAracast Tinyモデルを開発しました, デジタルサイネージ設置の経済性を主に求めるお客様のご要望にお応えします.

Respeto por el medio ambiente

Tecco también ha exhibido su gama de tótems para exterior, que presentan un nuevo diseño que incluye una mejor gestión ambiental tanto en frio como en calor, 許可する, したがって, 極限環境にトーテムを設置する. 同社は機器のグリーン管理に取り組んでおり、「Lichen savEnergy」を導入しています。, どのトーテムを使用して消費を最適化できるか, 機器のオンとオフの切り替えを管理する, 温度と湿度の管理, ファンの立ち上げ, 空調設備, 等, デジタル情報ネットワークの利用に不利益をもたらす不必要な消費キロワットをすべて節約します。.

Lichen savEnergy は省エネのための自動化デバイスです, 異なるインターフェースを使用することで、外部システムを電気ネットワークから完全に切断できるように制御および監視できること, したがって、スタンバイ消費を排除します. センサーを通じて環境の作業状況を監視します。, 制御されたシステム上で特定のアクションを実行できるようにする. Gracias a su conexión Wifi y su interface Web, スマホから管理できる, タブレットまたはコンピューター, 単にインターネット接続があるだ​​けで.

Tecco también ha mostrado el sistema de gestión de videowalls para cartelería digital Sincrowall, que permite hacer configuraciones con diferentes tamaños y resoluciones de pantallas, como un elemento más de la cartelería digital, así como los carros para videowalls de hasta 3 unidades de altura de la marca Chief, que permiten instalar videowalls en lugares destacados para necesidades puntuales de cartelería digital, o cuando el montaje sobre pared no es una opción posible.

一方で, 会社のゼネラルディレクター, Mariano Arranz, tomó parte en el foro de Integradores y en el seminario ‘Modelos en la Comunicación Digital Dinámicacelebrados dentro del marco de las actividades paralelas de Digital Signage World.

による, 19 10月, 2012, セクション: デジタルサイネージ, 画面

に関するその他の記事

¿Te gustó este artículo?

購読してください NEWSLETTER そして何も見逃すことはありません.

関連記事: