バレアレス諸島は紙の使用を必要としないプロモーションシステムを開始した世界初の観光地です, しかしそれは完全に仮想的に行われます. バレアレス政府観光局, マイクロソフトと一緒に, インタラクティブなデジタルディスプレイを作成しました 40 フィトゥールの自治コミュニティのスタンドに設置されたインチ.

バレアレスの特徴

今年バレアレス諸島がフィトゥールに到着 2013, との間で開催される観光ビジネスに関する素晴らしい国際会議。 30 1月と 3 2月, 超モダンなスタンド付き 507 平方メートル, テクノロジーを使って “世界でユニークな” 「Myショーケース」プラットフォームを活用した観光プロモーション, “先駆的なシステム” 技術的な観点から, 基本的には以下で構成されます 6 インタラクティブなデジタル画面 サムスン サー40, Pixel Sense テクノロジーを搭載, マルチユーザータッチスクリーン 40 人々を集めて情報を得るインチ, 体験して今後の旅行を決める, インターフェイス内で 360 度.

それで, 各島とパルマ デ マヨルカ市のプロモーションには、タッチ コンピューターを備えたテーブルからアクセスできます。, 目的別、観光エリア別に情報を選べる. この情報はカードで配布されます, テキストが含まれます, 写真とビデオ, スマートフォンの QR コードや Microsoft タグ コードを使用したり、電子メールや USB を使用して持ち帰ることができます。. その上, これにより、訪問者は、島が観光客に提供する場所や施設を対話的に地図上で見つけることができるようになります。.

これらの取り付けにより、 6 Samsung Sur40 スクリーン - スペインで配布 チャーメックス・インターナショナル-, 観光ブランドごとに 1 つ, ユーザーは仮想的にマヨルカ島を訪れることができるようになります, メノルカ島, イビザ, フォルメンテーラ島とパルマ・デ・マヨルカ島, したがって、この観光地で一年中提供されているすべての製品を発見することができます。. “それは紙の死と変化の始まり, 無限の可能性を秘めた, 導入できる物質は物理的に運ぶことができる物質の5倍であるため. パンフレットや紙では伝えられなかった部門の活動すべてが含まれます”, 観光スポーツ大臣は説明した。, カルロス・デルガド.

こちらです, インタラクティブな画面を通じてアクセスが可能になります。そのうちの 1 つは障害のある人向けに調整されています。- の情報に 1.400 ホテル, 1.217 観光資源, その中で目立つのは, 349 太陽とビーチ, 223 文化の, 196 スポーツのことや 187 自然のものか、 181 美食の, 残りは余暇に分割されます, 健康, 都会とネズミ. 一部をご覧いただくこともできます 15 プロモーションビデオや 4.500 写真, あなたが到達できる場所 “驚異的かつ信じられないほどの詳細レベルで”, デルガドによると.

360度のバーチャル旅行

スタンドで発見できるもう一つの目新しさは「体験トンネル」です。. 観光地の360度画像をバーチャルツアーすることで観光客の注目を集めるアプリケーションです。, そのデバイスを使用するのは マイクロソフト Kinect は、ジェスチャーや体の動きを使用して訪問者と対話します。 360 選択した点に位置する角度. 体験トンネルにアクセスした来場者は、トンネル体験中に撮影した写真が表示され、思い出とともにお土産を持ち帰ることができます。, 観光地の情報も.

この新しいモデルにより、起こっていることすべてをリアルタイムで監視できるようになります。, 48時間以内に入手可能. フェア終了後、バレアレスのスタンドを訪れた来場者が現地で何を調べたかを網羅したレポート, ウェブやソーシャルネットワーク経由でも.

このアプリケーションは、イノベーションと技術開発総局との間の作業の成果です。, バレアレス観光庁 (ATB), 管理は BIT Foundation に委託され、Microsoft Innovation Center for Technologies Appliced to Tourism のサポートを受けています。.

による, 30 1月, 2013, セクション: デジタルサイネージ, 画面, インフラストラクチャー


¿Te gustó este artículo?

購読してください NEWSLETTER そして何も見逃すことはありません.

関連記事:

Panasonic completa su gama de pizarras interactivas para el aula y la empresa

フィリップスシリーズ 7000: クリエイティブなインスタレーション用の高輝度 LED スクリーン

‘Hoy no me puedo levantar’: un musical de los años 80 con técnicas audiovisuales del siglo XXI e iluminación de Robe

HW マスパロマス テーマ パークは、完全なデジタル サイネージ プラットフォームを導入しています

ラマダ プラザ ホテルは、LG によるパーソナライズされた体験を提供します

エマソン オートメーション ソリューションは、SNA ディスプレイから対話型 LED ディスプレイを設置します

Charmex は SIMO Education でのスタンドをブランドの技術ツアーに変えます

ハイセンスは AVIT Vision を信頼して、Iberia でのプロフェッショナル スクリーンの配布を行っています。

一方 2016 単なる展示会を超えた提案を充実させます

プロメシアンが現代の職場に参入

Datapath Aligo: para compartir distintas resoluciones y anchos de banda simultáneamente

LG は、透明で柔軟な UHD スクリーンを備えた OLED テクノロジーを進化させています。 77 インチ

El National Commercial Bank de Arabia Saudi mejora la experiencia del usuario con Navori QL

Avcast、マドリッド・コンプルテンセ大学哲学部の AV 機器を更新

Telesonic は、サン・セバスティアンのクルサールの透明 LED スクリーンを設計して設置しました。

フィコッド 2014: デジタルコンテンツ産業の国際化に対するスペインの取り組み