El fabricante británico Visualplanet ha llevado a la feria Integrated Systems Europe una nueva versión más grande de su membrana táctil, conocida como ‘touchfoil’ 英語で, que es fácil de instalar y puede ser aplicada directamente a una ventana, vidrio o acrílico con una pantalla LCD o pantalla de retroproyección para crear una experiencia totalmente interactiva.

ビジュアルプラネットタッチフォイル

視覚惑星 está mostrando en la feria ISE 2013 su singular touchfoil, la lámina táctil transparente de micrones para aplicaciones retail y de digital signage informativo. El producto se aplica fácilmente al vidrio y pueden ser hechos a medida para las necesidades de los clientes a partir de 30hasta un masivo modelo de 167de tamaño. ビジュアルプラネットVARとOEMパートナーがタッチフォイルを使用してデジタル情報表示を変革, 広告, 魅力的なインタラクティブな体験のキオスクとトーテム. 同社は、視聴覚およびデジタルサイネージ分野の機器メーカーとの新しい関係を築くことを目指しています。.

同社は大判タッチスクリーン市場のパイオニアです. 初の薄膜タッチセンサーメーカーとして, 同社は、市場をリードする地位を維持するために、生産および製造プロセスの開発と改良を続けています. 各タッチフォイルは、お客様の特定のサイズのニーズに合わせて調整されています, y funciona con tecnología táctil proyectada capacitiva. El touchfoil transparente se puede conectar a través de materiales no metálicos tales como vidrio de hasta 20 厚さ mm.

Aparte de la oferta estándar, el producto también se fabrica en una serie de variaciones para mercados específicos:

  • touchfoil-táctil + protección UV para displays de exterior
  • touchfoil -multi-táctil para pantallas de marketing
  • touchfoil -redes de reproductor de medios digital para despliegues de redes de publicidad a gran escala nuevas y existentes actualizadas en soluciones interactivas
  • touchfoil -retroproyección para exposiciones, 博物館, y soluciones a través de ventanilla

Dan Spencer, director de producto de Visualplanet, 見直し: “2013 es el primer año que Visualplanet están exhibiendo en ISE. Tras haber asistido a la feria durante varios años, y después de haber quedado impresionado con la cantidad y calidad de las empresas que asistían a la feria, nos decidimos a reservar un stand para mostrar lo que somos y lo que hacemos, lo que creemos que nos hace únicos en el mercado . También proporciona un punto de encuentro para hablar cara a cara con nuestros socios de todo el mundo que están haciendo cosas increíbles con este producto. “


あなたはこの記事が好きでした?

私たちの購読 RSS フィード そして、あなたは何も見逃すことはありません.

その他の記事について ,
によって • 31 月, 2013
• 節: デジタルサイネージ, 陳列

その他の関連記事