La inversión en innovación y desarrollo de Telefónica durante el año 2014 se incrementó un 6%, 合計で 1.111 百万, una partida que en el caso de I+D+i en España ascendió hasta los 1.319 百万ユーロ, lo que supuso un 13,8% más que en el ejercicio precedente.

Telefonica innovacion

ビッグデータ, redes de nueva generación y el Internet de las Cosas han sido los focos principales de la inversión en I+D realizada por テレフォニカ その間 2014, 合計で 1.111 ユーロ (そして 6% más que en el año precedente, que si situó en 1.046 百万ユーロ).

Este crecimiento también es extensible a la cifra de I+D+i, en la que Telefónica aumentó un 13,5% su inversión hasta llegar a los 6.973 百万ユーロ 2014, の前に 6.142 millones que recibió en 2013. En su apuesta la innovación tecnológica en España, la inversión fue del 13,8% 昨年に, に到達する 1.319 百万ユーロ, más de una quinta parte del presupuesto de esta división en todo el mundo.

Telefonica innovacion 2014同社が指摘するように, 「テレフォニカの研究開発 es la factoría de productos de Telefónica. Sus ingenieros y diseñadores de experiencia de usuario son responsables del desarrollo de algunos de los productos más estratégicos que ofrece a sus clientes alrededor del mundo”. この意味で, durante el pasado año la multinacional española presentó numerosos desarrollos tecnológicos como Thinking Things, una pionera aproximación plug-and-play para el Internet de las Cosas; Click&Pizza, el primer botón de IoT para consumo en colaboración con Telepizza; Firefox Hello, un servicio para realizar sin coste videollamadas, o Tu Go, una aplicación que permite al usuario tener su número en todos sus dispositivos (パソコン, 錠剤, スマートフォン, 等) y comunicarse a través de una conexión de datos.

Telefonica I-DA lo anterior también se suman los trabajos realizados por la compañía como proveedor de servicios de vídeo OTT en un gran número de países de Latinoamérica y Europa.

Telefónica I+D también ha consolidado su posición en el área de virtualización de red con la creación del NFV Reference Lab y ha reforzado su apuesta por la transparencia de los datos del usuario en Internet con iniciativas como Data Transparency Lab. En el ámbito de la colaboración con otras entidades del sector, ハイライト, とりわけ, el acuerdo suscrito con READ (スペインのデザイン協会ネットワーク) para mejorar el diseño de los productos.

による, 31 3月, 2015, セクション: 仕事

に関するその他の記事 ,

¿Te gustó este artículo?

購読してください NEWSLETTER そして何も見逃すことはありません.

関連記事:

Signagelive y Quividi integran sus plataformas para aportar inteligencia a las redes DOOH y de digital signage

「Uniguest Sports ハブは、以上の分野で開発されています。 250 世界中のスタジアム, フランシスコ・アウベス

LAWO は NAMM でこのバージョンの利点を展示します 12.0.0 mc² コンソール上

ISE のお祝いのカウントダウンが始まります 2022 バルセロナで

情報通信: PPDS が Philips Unite Led シリーズの折りたたみ式スクリーンを展示 6000 135”

イヤープロ&EES はスペインとポルトガルで Black Box ソリューションを配布しています

朋栄、LEDスクリーンの技術パートナーとしてAlfaliteとの提携を強化

Atlona は、Velocity オーディオビジュアル コントロールと Omega シリーズを SnapAV エコシステムに追加します

Telefónica pone en acción sus soluciones y servicios en IoT World Congress 2017

ViewSonic と Zoom はワークスペースでのコラボレーションを促進します

Audio-Technica recala en Madrid con su road show de instalación de audio comercial

d&ヤアコ・カイボネンが指揮を執り、方向転換を始める

Beabloo はデジタル サイネージ用の 3D ホログラム ファンを認定します

El digital signage supone ya en España una inversión publicitaria de 3,7 百万ユーロ

ピーター・ガブリエル、ツアーで SSL ライブ コンソールに賭ける

Unilumin Utile-2 が、一時的な設置用の LED スクリーンの Sono ポートフォリオに加わりました