La estancia ha sido renovada y dotada de una completa infraestructura AV que permite realizar presentaciones de gran impacto, así como vídeo comunicaciones de alta calidad con ubicaciones remotas.

Vitelsa autitorio Emasesa

En 1974, el Ayuntamiento de Sevilla constituyó Emasesa, empresa metropolitana de abastecimiento y saneamiento de aguas de Sevilla, que gestiona desde entonces el abastecimiento directo de agua potable de la capital hispalense, así como el de numerosas poblaciones aledañas de gran población como Camas, Dos Hermanas, Alcalá de Guadaíra, Mairena de Alcor, San Juan de Aznalfarache o Coria del Río.

Vitelsa講堂EmasesaEmasesa のヘッド オフィスはポンセ ・ デ ・ レオン (14 世紀) の旧宮殿と順序の古代修道院の歴史的地区にあるフランシスコ会 (17 世紀) の 3 番目。エンティティの後援の下、建物の修復は、セビリアの歴史的、芸術的遺産の保全が認められ、国際的なヨーロッパ ノストラ賞の受賞の時だった。

最近では、Emasesa 選択した技術の提案 Vitelsa 本社のホールの音響映像設備の更新。選択した照明と音響技術 HD 信号操作 24 × 7 の仕事のため準備ができて、高エネルギー効率、したがって有効にする環境管理の会社によって採用の厳しい要件に準拠首都圏の水供給と下水道。

Para una óptima visualización de contenidos en el salón de actos se ha instalado un videowall panorámico de gran formato y luminosidad, en configuración 4×4, que ofrece una superficie de alta resolución para la presentación simultánea de señales procedentes de múltiples fuentes o contenidos multimedia 4K. También se han instalado en el escenario monitores Led Full HD de gran formato que facilitan el seguimiento de la imagen de sala por parte de los ponentes.

Este equipamiento audiovisual permite presentaciones de gran impacto en la sala y está preparado para la realización de vídeo comunicaciones de alta calidad con ubicaciones remotas.

ライブイベント

Vitelsa講堂Emasesa取材、記録、イベントや講堂でプレゼンテーションの再送信は、スピーカーと聴衆の自動追跡を許可するフル HD のロボット カメラのシステムです。

カメラのこのインフラストラクチャは、建物の中に位置する部屋の形成に関して両方のホールを提供する容量を持つ映像・音声コミュニケーションの HD、新しいシステムに統合されています。

このサービスは、ビデオおよびコントロール機器の動きをすることがなく通信システムを管理することができます両方の両院の間にインストールされてのネットワークによって保証されます。また、このネットワークのワイヤレス HD AV システム信号分布を動的に管理することができますに統合されているさまざまなデバイス (PC、タブレット、スマート フォンなど) からマルチ メディア コンテンツの壁に表示、単純な配線なし。

Para el desarrollo de las presentaciones y ponencias se ha diseñado una mesa presidencial en madera noble de forma curva, con capacidad para cinco ponentes. Esta se ha equipado con tres monitores TFT retráctiles y cinco micrófonos profesionales de sobremesa.

El atril presidencial también se ha diseñado a medida para permitir la realización de las presentaciones, integrando un micrófono profesional, conexionado AV HD y diferentes conectores audiovisuales. Completando el conjunto se ha integrado un sistema de microfonía inalámbrica para la captación del audio de los asistentes, permitiendo la realización dinámica de eventos.

翻訳と音

Vitelsa講堂Emasesaプロの同時通訳室システムの柔軟性の高いシステムを提供する 30 以上のオーディオ チャンネルの分散を可能にする光接続と送信機を実装します。

部屋に行ったことがありますもインストールされているラジエーター参加者によってフォロー アップ会議に提供されるすべての受信機への翻訳のチャンネルのワイヤレス配信の赤外線送信機も統合通訳デスク、ライブの複数の翻訳の同時開発を可能にする専門家のスピーカーとマイクが装備されています。

部屋の音に関しては、それはのすべての点で最適なリスニングのためハイファイ スピーカーの列と同様に、強力な高性能プロセッサを搭載したデジタル オーディオ システムのインストールを保証されてきた、筐体。

室内のオーディオは、リビング ルームのオーディオ ネットワークに入ってくる別のチャネルを制御することができる最後の世代のサウンド テーブルを通じて管理されます。また携帯電話の信号 AV メディア配信システムをインストールしました。

La mesa de control dispone de una matriz de vídeo HD digital que permite gestionar de forma integral todo tipo de contenidos multimedia para su visualización en la sala o para su grabación en el sistema de archivo digital. Permite asimismo realizar videostreaming IP para la transmisión a Internet en tiempo real de los eventos realizados en el auditorio.

Vitelsa autitorio Emasesa

Los diferentes dispositivos audiovisuales instalados en la sala han sido integrados en un avanzado sistema de control automático, programado por Vitelsa para una sencilla gestión de los mismos desde un panel táctil donde tanto el personal técnico como los ponentes podrán gestionar el sistema de forma fácil e intuitiva.

El diseño de la sala se ha complementado con un avanzado sistema de iluminación Led para el escenario y las bóvedas de techo, capaz de suministrar tanto luz blanca para iluminación general como una amplia gama de colores basados en regulación RGB.

Para la óptima iluminación del salón se han instalado focos de gran potencia en el escenario y en la bóveda de la sala, configurando así un completo sistema escenográfico que permitirá el desarrollo y configuración de diferentes coreografías lumínicas.


あなたはこの記事が好きでした?

当社に登録 RSSフィード そして、あなたは何を見逃すことはありません。

その他の記事
によって • 21 Dec, 2017
•セクション: オーディオAV会議ケーススタディコントロールHIGHLIGHT表示看板の配布ライティングインフラストリーミングメディア

その他の記事