Manuel Harlan Brompton e INFiLED

Los musicales I should be so lucky y Just for one day, en gira actualmente por Reino Unido, tienen en común el procesamiento Led de ブロンプトンのテクノロジー y las pantallas de INFiLED, suministradas por la empresa de alquiler Stage Sound Services (SSS).

Esta combinación tecnológica Led con procesamiento de ブロンプトンのテクノロジー y pantallas de INFiLED mejora significativamente la reproducción del color, especialmente en los niveles de brillo más bajos en ámbitos teatrales. 達成するために, SSS ha trabajado con el ingeniero y diseñador de sistemas Dan Trenchard, así como con el diseñador de vídeo Andrzej Goulding en ambas producciones.

Manuel Harlan Brompton e INFiLEDどうやって説明しますか Phil Hurley, propietario de SSS, “llevamos casi quince años suministrando vídeo para algunos de los mayores espectáculos teatrales y sabíamos que teníamos que encontrar el momento adecuado para invertir en tecnología Led. El teatro es un mercado rápido y fluido, con muchos requisitos de diseño, pero también hay limitaciones presupuestarias”.

Tras utilizar desde hace algunos años pantallas Led con procesadores Brompton, “supimos que su tecnología se había consolidado como un estándar del sector -asegura Hurley-, ya que ofrece un procesamiento Led de alta gama que permite a los creativos teatrales hacer lo que necesitan」.

Prueba de ello es que SSS decidió adquirir recientemente varios procesadores Led 4K Tessera SX40 “y unidades de distribución de datos Tessera XD para la producción de I Should Be So Lucky, y añadimos más productos Brompton para la de Just for one day」, continúa.

Marc Brenner Brompton e INFiLEDPara el ingeniero y diseñador de sistemas Dan Trenchard, la facilidad de uso del software Tessera de Brompton es una de sus grandes ventajas para los equipos de producción en teatros: “su claridad visual hace que sea evidente si hay un fallo en los cables, 例えば. Otros sistemas que he utilizado pueden ocultar esa información tras la interfaz de usuario. Creo que la combinación de Brompton Technology e INFiLED realizada por SSS ha llevado la tecnología Led al teatro mucho más lejos que nunca”.

Otro factor importante para Trenchard es el apoyo prestado por el equipo técnico del fabricante. “Las respuestas rápidas y útiles que recibimos, ya sea por correo electrónico o mediante visitas 現場で, son vitales en mi línea de trabajo. Contar con Brompton como socio de confianza reduce significativamente los niveles de estrés y contribuye a nuestro éxito. Estoy muy contento de trabajar con productos que hacen exactamente lo que dicen”.

Con ambos espectáculos considerados grandes éxitos en la programación teatral, Hurley añade que “la respuesta es unánime: a todo el mundo le encanta Brompton. Es, sin duda, el camino a seguir. Estamos encantados con su apoyo y fiabilidad. A bajo brillo, los procesadores Led Tessera destacan en la atenuación de los efectos visuales, manteniendo la definición de la imagen en general”.

による, 5 3月, 2024, セクション: ケーススタディ, コントロール, 画面, 信号分配, イベント, 生産


この記事は気に入りましたか?

購読してください ニュースレター そして何も見逃すことはありません.

その他の関連記事

LG と Brompton が最新の LED ディスプレイと処理技術で Studio V を強化

ブロンプトン、オスカー アット ザ クラウンで高精度 LED を使用してステージのストーリーテリングを再定義

Web3TV はドバイの VP スタジオにモジュラー INFiLED スタジオ システムを導入

INFiLED は、新しいエクスペリエンス センターで LED テクノロジーを英国市場に近づけます

ゼンハイザー Spectera、「グリース」の生産を強化' - アーティスト: シークレット・シネマ

INFiLED transforma el estadio Michel d’Ornano con sus paneles Led ORMV P7.8

INFiLED が元兵舎を e スポーツ センターに変える

巨大な INFiLED 壁画が「ストレンジャー シングス」の制作を強化: 最初の影』

レヤードがIBCで披露 2025 DirectLight Pro シリーズの利点

INFiLEDはIBCで最も革新的なLEDソリューションを展示します

Alfalite が IBC を支援します 2025 パートナーとともに、そして主人公としての Matix とともに

INFiLED はドバイ ファウンテンのデジタル スクリーンに命を吹き込みます

INFiLED crea un lienzo visual icónico en el pabellón de EE.UU. de la Expo 2025 de Osaka

アブセンとレヤードの LED ビジュアライゼーションがオアシスのステージ復帰を囲む

INFiLED diseña una gran pantalla Led transparente para el circuito Paul Ricard

INFiLEDシリーズ Xmk3: 臨場感あふれる空間を生み出す超柔軟な曲率