L-Acoustics Friedrichstadt-Palast

Con un escenario de 3.000 平方メートル, el más grande del mundo hasta la fecha, este teatro de Berlín (ドイツ) ha instalado la tecnología de audio inmersiva L-ISA de L-アコースティックス, para ofrecer producciones de máximo nivel.

Situado en el barrio berlinés de Mitte, 彼 teatro Friedrichstadt-Palast, の容量を備えた 1.900 座席, tiene un escenario de 3.000 平方メートル, considerado oficialmente como el más grande del mundo.

Alrededor de este enorme escenario se encuentra un proscenio de 24 幅メートル, el más grande de Europa. Desde hace más de un siglo, este espacio escénico ofrece producciones que combinan música, danza y acrobacias, a menudo con un elenco de más de cien artistas, que rivalizan en complejidad con los de Las Vegas.

L-Acoustics Friedrichstadt-Palast

Desde el Circo del Sol hasta espectáculos originales montados exclusivamente para este espacio, las actuaciones en el escenario siempre coinciden con la escala del propio Friedrichstadt-Palast. Con hasta ocho espectáculos por semana, atrae a medio millón de visitantes al año, consolidando su estatus como el teatro más frecuentado de Berlín.

Para mantenerse a la vanguardia, sus responsables han apostado por la tecnología de audio inmersivo L-ISA, desarrollada por L-アコースティックス, con el fin de ofrecer una experiencia diferencial al público y abordar una mayor variedad de espectáculos.

La integración, によって実施される FeedBack Show Systems, proveedor certificado de L-Acoustics, debía respetar las estrictas normas de preservación del teatro y ser compatible con el control de audio existente.

L-Acoustics Friedrichstadt-Palast

Dennis Dackweiler, director de audio de FeedBack, explica que “es revelador ver lo que se puede hacer cuando se cambia de estéreo a L-ISA: crea más espacio y separación, y eso es lo que buscaba el teatro: un enorme paisaje sonoro para acercar al público a la actuación」.

El equipo de FeedBack trabajó con Martin Rode y Martin Wurmnest, especialistas de aplicaciones de L-Acoustics, para diseñar la configuración de L-ISA en el teatro. “Durante las reuniones de producción para discutir la ubicación de los altavoces, participó todo el equipo de escenógrafos, diseñadores de iluminación y directores de arte, y todos estuvieron abiertos y concentrados en encontrar los compromisos adecuados para garantizar un rendimiento óptimo de la tecnología L-ISA”, asegura Rode.

La amplia área de audiencia de 270º presentó desafíos únicos, que se abordaron utilizando el software de mapeo de audio 3D L-Acoustics Soundvision para modelar la ubicación óptima de los altavoces para una cobertura integral.

“Nuestro objetivo era garantizar una distribución dinámica y la localización de los artistas en el escenario. L-Acoustics K3 en una configuración L-ISA demostró ser la solución ideal para ofrecer un sonido excepcional y equilibrado en toda el área del público”, 指摘する Thomas Herda, director técnico de Friedrichstadt-Palast.

L-Acoustics Friedrichstadt-Palast

El sistema L-ISA Scene consta de 102 L-Acoustics K3, incluidos nueve montajes extendidos a lo largo y más allá del escenario, y seis montajes envolventes colocados a un lado. その上, dos X12 se ubican debajo de este sistema K3 para una total cobertura.

Dos arreglos, cada uno compuesto por un A15 Focus y otro con A15 Wide, llenan las áreas de audiencia ubicadas en el extremo izquierdo y derecho del escenario. La distribución espacial del sonido está a cargo de L-ISA Processor II, con licencia の 64 出発.

En el estudio del teatro se ha instalado una configuración L-ISA reducida que utiliza altavoces coaxiales X8 y 5XT con Syva Sub de L-Acoustics para admitir la mezcla de audio inmersiva en la preproducción, lo que permitió al equipo realizar una gran parte del trabajo mientras el teatro seguía con sus espectáculos.

“L-Acoustics ha sido la elección ideal para nosotros -afirma Herda-. Además de la calidad de sonido sobresaliente, la localización acústica proporcionada por L-ISA nos ha ayudado a conectar mejor los eventos visuales en el escenario con la experiencia acústica. El público ahora puede ver dónde están los músicos e intérpretes en el escenario y escucharlos con precisión milimétrica, creando un ambiente más intenso y animado”.

Resultado de este proyecto, Sebastian Wittrock, director de ventas de L-Acoustics, ha anunciado que “Friedrichstadtpalast es ahora socio y una referencia internacional de primer nivel. Estamos muy orgullosos y queremos agradecerles su confianza y cooperación”.

による, 16 5月, 2024, セクション: オーディオ, ケーススタディ, コントロール, 信号分配, 生産


この記事は気に入りましたか?

購読してください ニュースレター そして何も見逃すことはありません.

その他の関連記事

L-Acoustics によりリエージュ大学の音声明瞭度が向上

ポーランドの劇場 Mazowsze が Optocore を使用して光ファイバー バックボーンを設置

L-Acoustics はチェルトナム競馬場にクリアで自信に満ちたサウンドをもたらします

ストックホルムのナーレン コンサート ホールが L-Acoustics の音響でモダンにアップグレード

ボザールのヘンリー・ル・ブフの部屋は、L-Acoustics の超リアルなサウンドに依存しています。

L-Acoustics は Van Damme に対し、ロンドンでのショールームの運営を保証します

L-Acoustics は、Harmonie シアターに音声の明瞭さとカバレッジをもたらします

L-Acoustics はグラン パリ シュッド アリーナ スタジアムにプロフェッショナルなサウンドを提供します

Europalco は Generali Tranquilidade に革新的な没入型エクスペリエンスを作成しました

Smode はセルクル オデッセイの没入型コンサートをリアルタイムのビジュアル パワーで満たします

L-Acoustics はパルマ デ マヨルカのビアケーニッヒにクリスタルのサウンドをもたらします

ポンテ ヴェドラ コンサート ホールが WSDG でサウンドの新時代に突入

バタフライシアターのユエオペラ作品にDiGiCoを採用

L-Acoustics は、Baluarte Conference Center でのカバレッジの課題に対応します

SHU アムステルダムは、L-Acoustics のサウンドで質の高い夜間体験を提供します

L-Acoustics は、何世紀にもわたる文化遺産と革新的なオーディオ ソリューションを統合します。