MUJA Nunsys

El proyecto museográfico realizado por la consultora tecnológica española Nunsys Group incluye la instalación de pantallas Led y contenidos de animación CGI en 3D, ビデオプロジェクター, superficies táctiles y un sistema de control centralizado.

Museo del Jurásico de Asturias (MUJA) ha inaugurado hace unos días el proyecto museográfico によって開発された Nunsys Group, que ha actualizado parte del recorrido expositivo con el despliegue de nuevas tecnologías AV y la producción de contenidos de gran formato con animación CGI en 3D.

inversión de 347.270 ユーロ, procedente de fondos europeos Next Generation gestionados por el Gobierno del Principado de Asturias a través de la Sociedad Pública de Gestión y Promoción Turística y Cultural, Nunsys Group ha modernizado la experiencia expositiva tanto en el interior como en el exterior del MUJA.

MUJA Nunsys

El acto inaugural de este proyecto de renovación tecnológica ha contado con la participación de Gimena Llamedo, 副社長. del Gobierno de Asturias y presidenta en funciones, y José Ángel Toyos, alcalde de Colunga.

Uno de los mayores retos a los que se ha enfrentado el equipo del área audiovisual de Nunsys Group ha sido la recreación fidedigna del paisaje y la fauna asturianos en la era Jurásica, hace más de 150 millones de años, para realizar los contenidos de animación, を超えるもの 12.000 解像度ピクセル.

“La precisión científica y el mimo al realizar cada escena recreada han sido claves para producir piezas audiovisuales singulares, únicas hoy en día en los entornos museográficos más vanguardistas de nuestro país”, 保証します Beatriz Calvo, directora general de Nunsys Group.

MUJA Nunsys

El proyecto diseñado por Nunsys Group incluye soluciones audiovisuales de última generación, 詐欺 大型 LED スクリーン, proyectores de alta luminosidad de エプソン, megafonía de フォネスター, monitores interactivos de クレバータッチ y reproductores de contenido de ブライトサイン.

“Hemos instalado más de 35メートル2 de pantallas Led 最新世代, con un desarrollo de casi 26 リニアメーター que generan un ambiente sorprendente dentro del museo”, afirma Calvo.

Con esta intervención, el museo adapta su contenido a los avances en la museografía tecnológica en España, イノベーションを組み合わせる, accesibilidad y divulgación científica interactiva. “MUJA es ya un referente internacional en patrimonio geológico, y ahora damos un paso más para convertirlo en un museo del siglo XXI, que innova para emocionar, enseñar y conectar con el público”, ha destacado la vicepresidenta Llamedo.

による, 30 7月, 2025, セクション: オーディオ, ケーススタディ, 画面, 信号分配, トレーニング, 投影


¿Te gustó este artículo?

購読してください NEWSLETTER そして何も見逃すことはありません.

関連記事:

Powersoft シリーズ X および K がオルロ記念サウンド システムを強化

AMX Acendo Vibe サウンドバー 5100 y 2100 アフィアルに展示してあります 2018

一方 2019: Genelec はスマート IP オーディオ プラットフォームで業界の知名度を獲得

Exertis は EPOS を利用する企業のプロフェッショナルなサウンドに賭けています

Ingram Micro abre el registro online para el Simposium 2017 バルセロナで

Uniguest、Janus Display の買収によりホスピタリティ市場における地位を強化

Scala が新しいプレーヤーを備えたデジタル サイネージ向けの Linux および Windows の提供を完了

Xiaomi、Altabox デジタル サイネージ ソリューションを導入|Econocom のスペインの店舗

ビクター DLA-VS2500ZG および DLA-VS2300ZG: BLUレーザープロジェクター- シミュレーションと重要なモニタリング用の Escent

Holo-Gauze テクノロジーにより、アーティストのビヨンセがステージ上で 3D ホログラフィック効果を倍増します。

Eulen Group は、Lifesize クラウド ビデオ会議でデジタル変革を推進

テキサス大学は、LED ビデオ ウォールでロングホーンであることが何を意味するかを示しています

Los altavoces Smart IP de Genelec contribuyen al trabajo inteligente

エンリケ・ロブレド: "La estrategia de Panasonic es ofrecer la solución más adecuada para cada aplicación"

ソニーとSignageliveがデジタルサイネージ製品の強化で提携

コンチネンタルおよびデジレンズの自動車分野向けホログラフィック ヘッドアップ ディスプレイ