El Metropolitan de Nueva York transforma el auditorio Grace Rainey Rogers con Martin Audio
Una de las instituciones culturales más célebres del mundo, el Museo Metropolitano de Arte de Nueva York (MET), transforma la experiencia sonora de su histórico Auditorio Grace Rainey Rogers con una sofisticada actualización de マーティンオーディオ.
Esta instalación modular supera los retos acústicos que el recinto llevaba tiempo planteando, al tiempo que proporciona un sistema portátil de alta fidelidad para actuaciones en los emblemáticos espacios de las galerías del museo.
年に設立 1954 como una sala puramente acústica (diseñada principalmente para exhibir instrumentos de la propia colección del Met sin intención de amplificación), el Auditorio Grace Rainey Rogers, の容量を備えた 700 ペルソナ, se ha mantenido prácticamente inalterado en su aspecto. La carpintería original de madera de korina perdura, al igual que el piano Steinway donado por la empresa con motivo de la inauguración del recinto.
Robert B. Newman, COO del MET, reconocía recientemente en el propio boletín del museo que “las virtudes del Auditorio Rogers son innegables y numerosas. Su intimidad es reconfortante. Sus butacas se construyeron partiendo de la acertada premisa de que la naturaleza no ha hecho el trabajo del tapicero por él. Sus líneas de visión son perfectas y su acústica tan buena que no se necesitan amplificadores, y una persona que hable en tono de conversación en el escenario puede oírse con facilidad desde cualquier lugar”.
しかし, a medida que evolucionaba la programación del auditorio, también lo hacían sus exigencias de audio. El sistema de sonido heredado instalado anteriormente (altavoces de columna activos de primera generación situados únicamente a la izquierda y a la derecha de la sala) ofrecía una cobertura muy desigual, con importantes lagunas tanto en la platea como en el anfiteatro. Apenas era adecuado para conferencias y simplemente inadecuado para representaciones musicales contemporáneas.
Sebastián Hurtado se incorporó al MET como director técnico sénior de AVMS Production en 2024. Como ingeniero de sonido con amplia experiencia que ha trabajado en múltiples países y por todo Estados Unidos, el sonido del auditorio se convirtió en una prioridad inmediata. “Creo que identifiqué la necesidad de una actualización a los tres días de llegar”, 覚えて.
Una vez que se autorizó el estudio de viabilidad y se aprobó el presupuesto, Hurtado no perdió el tiempo. Su encargo era claro: sustituir el sistema heredado por una solución única y unificada capaz de gestionar todo, desde conferencias íntimas hasta bandas en directo al completo, todo ello preservando la integridad visual y arquitectónica del espacio histórico.
Tras consultar con varios fabricantes de primer nivel, Sebastián y su equipo seleccionaron a Martin Audio, citando tanto la adecuación del producto como la calidad de la comunicación con el equipo de Martin Audio a lo largo de todo el proceso. “Les enviamos un concepto inicial, y ellos lo planificaron y nos hicieron recomendaciones. Eso nos dio la confianza de que se estaba haciendo correctamente”.
Serie TORUS
El sistema final instalado se basa en tres elementos de arreglo de curvatura constante de la serie TORUS de Martin Audio, モデル T1230 y uno T1215, configurados como un clúster central y montados en una estructura de truss en la parte delantera del escenario. “No queríamos alterar la esencia del espacio y, al no haber posiciones posibles para colgar un line array izquierda-derecha, nos dimos cuenta de que un clúster central era la solución», describe Sebastián. «Cubre increíblemente bien la parte central inferior y superior de la sala. Incluso sin subwoofers, los graves de los TORUS 12 son sustanciales para la reproducción de vídeo y las presentaciones”.
Cuatro altavoces de fuente puntual premium Martin Audio FlexPoint FP12 de 12” se han colocado a los lados para cubrir los huecos de cobertura exterior, mientras que cuatro modelos FP6 de 6” (con un retardo de tiempo preciso) se encargan de la zona bajo el balcón, notoriamente difícil. “Los FP6 han supuesto una de las mayores mejoras. Suenan fantásticos y están tan bien retardados que casi parece que no están haciendo nada, lo cual es perfecto”, 指摘する.
に actuaciones más grandes, se ha diseñado un sistema apilado en el suelo compuesto por tres unidades TORUS T820 de 8 インチ por lado y dos subwoofers cardioides SXC115 de 15 インチ 片側あたり, capaz de gestionar cualquier producción que se requiera en el espacio. Diez monitores de escenario LE100 de Martin Audio completan el equipo: “Hemos tenido ingenieros invitados que nos han preguntado qué eran porque quieren unos; suenan de maravilla con un procesamiento mínimo”.
Cambio radical en la calidad
Sebastián Hurtado describe un cambio radical en la calidad del sonido. “La respuesta ha sido notable para todos. La cobertura uniforme es la mejora más significativa; no hay ningún punto muerto en toda la sala. Y tenemos todo el rango de frecuencias representado con una claridad y una plenitud increíbles. Ya sea una conferencia que mantiene al público interesado o una banda completa con metales y cuerdas, todo se reproduce correctamente”.
Para el director técnico, un aspecto clave del diseño del sistema fue la modularidad そして capacidad de desplegar elementos del sistema en otras áreas. “Queríamos matar dos pájaros de un tiro y tener un sistema modular que pudiéramos llevar a las galerías». したがって, el sistema apilado en el suelo hace las veces de equipo portátil para eventos y actuaciones en todo el museo, lo que permite al Met llevar un audio consistente y de alta calidad a espacios tan difíciles acústicamente como el Engelhard Court, con sus paredes de cristal y superficies duras. El reto en muchas de nuestras salas, especialmente con la voz, es la inteligibilidad. Pero con el sistema de Martin Audio, somos capaces de superarlo», 州. «Su flexibilidad nos permite desplegar sistemas óptimos para cada evento: pueden ser tres altavoces de graves y dos subwoofers por lado, o un sistema más distribuido”.
ロス サブウーファーカーディオイド de Martin Audio han resultado especialmente exitosos. “Funcionan extraordinariamente bien», 確認する. «Puedes colocarte justo detrás de ellos y no sentir nada. En una gran cámara de eco como este museo, que los subwoofers emitan el sonido en una sola dirección ayuda mucho”, 下線.
Todo el sistema se adquirió a través del distribuidor ADI, que también se encargó de la programación de los amplificadores y del ajuste final. La instalación física, incluido el tendido de cables a través de la compleja infraestructura centenaria del edificio, corrió a cargo de Sebastian Hurtado y su equipo interno. Un descubrimiento útil durante el proceso: los puntos de montaje de los FP12 se encontraban detrás de paneles de madera contrachapada revestidos de tela que ocultaban antiguas aberturas de órgano de tubos, las cuales sirvieron como prácticos conductos para los cables.
Martha Callaghan, directora regional de ventas del noreste de Norteamérica de Martin Audio USA, それを認識しています “me emocionó tener la oportunidad de trabajar con una institución tan prestigiosa y de renombre mundial. Barajamos varias opciones de diseño con Sebastian mientras considerábamos todos los posibles escenarios de uso y la mejor manera de que el museo sacara el máximo partido a su inversión. Es increíblemente gratificante ver cómo este trabajo da sus frutos. Es un recinto magnífico, con una importante labor que desempeñar, y la combinación de TORUS y FlexPoint garantiza que esa labor sea coherente y se transmita con una articulación y una claridad impecables. Espero con interés nuestra colaboración continua con el MET y su equipo”.
Quizás lo más revelador es que la actualización ha cambiado la forma en que la institución programa sus espacios. “Ha animado a los programadores a empezar a organizar más eventos en el auditorio. Antes, preferían las galerías porque la infraestructura del auditorio no era muy buena. 今, nuestras especificaciones son mucho más flexibles, y no tenemos que alquilar equipo externo”, concluye Hurtado.
この記事は気に入りましたか?
購読してください ニュースレター そして何も見逃すことはありません.



















