ALE は、PGi のオーディオ ソリューションを共同通信プラットフォームに統合します28 7月 2017 Rainbow y GlobalMeet abordan los puntos críticos que normalmente limitan la adopción de comunicaciones unificadas y colaboración. Las ventajas de la solución se reflejan ...
i2CAT Foundation は、この地域でこの環境を促進するために IoT Catalan Alliance を設立します。14 12月 2015 企業, 大学とテクノロジーセンター, セルネックスのような, ボーダフォン, アルカテル・ルーセント, エヴェリス, ドーシャ, UAB o CTTC forman parte de esta alianza que pretende impulsar la estrategia ...
アルカテルとルーセントの関係: コラボレーションとコミュニケーションのためのオープン クラウド プラットフォーム28 4月 2015 アルカテル・ルーセントの Rapport ソフトウェア プラットフォームは、音声サービスを統合する際のコストと複雑さを削減します。, vídeo y mensajería en ...
ソノは MWC に 300 以上のスクリーンとオーディオ システムを導入しました 201513 行進 2015 La experiencia de integración AV de Sono se ha reflejado en más de cincuenta stands de fabricantes que han participado en Mobile World Congress ...
MyBank はテレフォニカの銀行部門向けのデジタルでインタラクティブな提案です9 12月 2014 Telefonica は、イノベーション センターに MyBank のデモンストレーション スペースを作成しました, una propuesta para las sucursales bancarias basada en soluciones de marketing digital y que ...
ジェーシードゥコーとアルカテル・ルーセントは、スマートシティ向けのコネクテッド・アーバン・ファニチャーを開発します30 9月 2014 Desarrollar un mobiliario urbano conectado para mejorar la comunicación y los servicios en las smart cities es el objetivo de la colaboración entre el ...
アルカテル・ルーセント、ケンブリッジに新しいベル研究所研究センターを設立し、IP ビデオに賭ける21 7月 2014 Los Bell Labs de Alcatel-Lucent cuentan con un nuevo centro de investigación de vídeo, ubicado en la localidad inglesa de Cambridge, que se dedicará ...
で&T と Alcatel-Lucent はスクールバスを車輪付きの接続された教室に改造します7 7月 2014 Denominado ‘Bus conectado’, el singular proyecto tecnológico realizado por AT&T y Alcatel-Lucent Enterprise ha convertido el trayecto tradicional del bus escolar en una oportunidad ...
園さんはMWCに参加 2014 スタンドおよび4YFNイベント用の視聴覚システムのサプライヤーとして7 行進 2014 ソノ氏は前回のモバイル・ワールド・コングレスに出席した (MWC 2014) オーディオビジュアル機器のサプライヤーとして 50 立つ, ...
アルカテル・ルーセントがフロスト社からビジュアル・コラボレーション賞を受賞 & サリバン11 10月 2013 アルカテル・ルーセントがビジュアル・コラボレーション賞を受賞, フロストから授与された & サリバン, en reconocimiento a su esfuerzo por llevar las soluciones ...
リウのホテル & リゾートは、アルカテル・ルーセントを使用して CPD の通信インフラストラクチャを変革します21 6月 2013 La cadena hotelera española RIU Hotels & Resorts ha confiado la infraestructura de comunicaciones de su data center en las soluciones de Alcatel-Lucent, integradas ...
ダイナミックツアー 2013 コミュニケーションの未来を辿る, データセンターとクラウドへのパス23 5月 2013 コミュニケーションの新時代, ますます透明性が高まるテクノロジーに直面して、ユーザーが主導的な役割を取り戻す場所, y el camino ...
パーソナル クラウドの時代がダイナミック ツアー マドリッドの中心テーマとなる 2013 アルカテル・ルーセント8 5月 2013 Bajo el lema Make it personal, アルカテル・ルーセントは次の祝賀会を開催します 23 5月にはダイナミックツアーマドリードイベントの新版が開催される. El Círculo ...
Telefónica y Alcatel-Lucent llevan a cabo una exitosa prueba de transmisión sobre red óptica a 100, 200 y 400 Gbps18 4月 2013 解決策, que utiliza tecnología de “redes ópticas flexibles”, incrementa en más del doble la capacidad de fibra de un operador sin tener que ...
アルカテル・ルーセント、ミシェル・コンブ氏を新CEOに任命22 2月 2013 Con experiencia de más de dos décadas en el sector, Combes ocupó la máxima dirección en Vodafone Europe, fue presidente de TDF y director ...
Alcatel-Lucent llevará al CES 2013 sus soluciones cloud de digital signage interactivo4 1月 2013 El fabricante franco estadounidense de equipos de telecomunicaciones Alcatel-Lucent va a acudir al International Consumer Electronics Show (CES), la feria más grande del mundo ...
Alcatel-Lucent afianza la seguridad de las comunicaciones de la nueva línea de AVE Albacete-Alicante19 9月 2012 Alcatel-Lucent se encargará de instalar el sistema de comunicación fija en la futura línea del tren de alta velocidad (平均) de Albacete a Alicante. ...
Alcatel-Lucent OpenTouch Conversation でビジネス コミュニケーションを統合28 行進 2012 Alcatel-Lucent entrelaza las herramientas de colaboración de voz, vídeo y online para negocios con el software OpenTouch Conversation, que ayuda a las empresas a ...
通信事業者とメーカーがビデオ会議サービスの標準化に合意23 2月 2012 電気通信事業者のグループ, integrado por Deutsche Telekom, オレンジ, テレコム イタリアとテレフォニカ, および各種機器メーカー (アルカテル・ルーセント, エリクソン, イタルテル, ノキア ...
バーゼルの邸宅の建物がビデオウォールになる 51 画面13 12月 2011 以上 300 平方メートル, la vídeo-instalación interactiva más grande de Europa convierte al edificio de la cadena de tiendas suiza Manor de Basilea ...