LSI Projects 将历史悠久的伦敦音乐场馆 St Luke’s 数字化
标志性的圣路加圣公会教堂建筑已改造成现代化的表演空间, 一流的录音和学习, 作为 Orquesta Sinfónica de Londres (LSO). Una remodelación técnica y digital diseñada e integrada por LSI Projects como parte del proyecto Future ready.
Tras más de dos décadas de uso continuo, la infraestructura del edificio de St Luke’s se ha modernizado al completo para ampliar sus capacidades digitales y técnicas como parte de la actividad musical y artística de la Orquesta Sinfónica de Londres (LSO).
作为项目的一部分 Future ready, la renovación técnica del recinto, 由执行 LSI Projects, ha ido más allá de sustituir los sistemas de sonido, visuales e iluminación para convertirse un espacio que respalda la evolución de la LSO.
这就是他指出的 Sabina Noble, directora de St Luke’s: “esta remodelación se basa en más de veinte años de experiencia en el recinto como sede de actuaciones, grabaciones y el programa LSO Discovery, apoyando la actividad artística, producción digital y alcance comunitario. Repensar el recinto desde dentro ha abierto oportunidades para la LSO que, 简单地, no existían antes”.
El proyecto Future ready permitió al equipo, 连同 Theatre Projects Consultants y LSI, rediseñar estos sistemas desde cero. Gran parte de ese trabajo se centró en Jerwood Hall, el principal espacio de actuación de St Luke’s, en el que se ha instalado un sistema unificado de iluminación para actuaciones, trabajo y salas de conciertos, integrando las luminarias de producción con las arquitectónicas y de emergencia de Max Fordham.
El nuevo sistema se integra sin problemas entre ETC Paradigm y la propia mesa de iluminación de la LSO, ofreciendo al equipo justo lo que necesita: sutileza para conjuntos pequeños, potencia para orquestas completas y la confianza de que, pase lo que pase en el escenario, la sala responderá.
Pero la transformación técnica se ha extendido más allá de la mesa de iluminación. A medida que St. Luke’s se convertía en un centro de grabación y transmisión en directo, su antigua configuración de audio lo limitaba cada vez más. La remodelación solucionó este problema con un nuevo sistema de contención y cableado, 一个 sala de control de audio 投入的, construida con estándares de estudio profesionales, 和另一个 edición digital que ahora funciona como galería de control de cámaras para eventos transmitidos y filmados.
Como integrador de sistemas del proyecto, LSI se encargó de la instalación técnica completa del edificio, 自从 sistemas de control de iluminación y gestión energética; infraestructura de 音频和通讯 en red hasta los de intercomunicación digital y escucha asistida; megafonía en todo el espacio; instalaciones de retransmisión y producción de vídeo, además de un nuevo y extenso cableado de fibra, datos y seña我; el equipamiento de la nueva sala de control de audio y la principal.
Un edificio de esta antigüedad y categoría presentaba además sus propios desafíos: estrechas vías de contención, espacio limitado y la imposibilidad de añadir nuevo cableado sin grandes obras. Con gran parte de los pasillos y galerías originales ya ocupados, la instalación de la nueva infraestructura requirió una planificación extremadamente cuidadosa.
“Confiamos plenamente en la creatividad del equipo de obra de LSI para encontrar soluciones, incluyendo el desvío de parte del cableado entre las nuevas salas de equipos en el sótano y la torre del reloj -explica John Riddell, director de Theatre Projects-. 到底, todos los servicios se instalaron correctamente, incluso en las zonas más complicadas, y la infraestructura es accesible para futuras actualizaciones”.
正如他补充的那样 Liam Hawes, director de proyectos de LSI, “trabajar en un edificio catalogado de Grado I implicó un equilibrio constante entre el rendimiento y la protección del mismo. La estrecha coordinación entre todo el equipo del proyecto y la entrega puntual fueron esenciales, sobre todo teniendo en cuenta el limitado espacio disponible en la obra”.
La complejidad logística trascendió la construcción. Todo el recinto, incluyendo instrumentos, escenario y equipo técnico, tuvo que almacenarse en varias ubicaciones. Los ensayos, grabaciones y sesiones tuvieron que ‘reimaginarse’ como un programa móvil, con sistemas de producción optimizados adaptados para su uso remoto.
“Durante toda la construcción se mantuvo una comunicación fluida entre LSO como cliente, 艾维森·杨 como director de proyectos, el equipo de diseño, GPF Lewis como contratista y los subcontratistas clave, incluyendo a LSI -recuerda Noble-. Esta fluidez permitió que, cuando surgieron desafíos, pudiéramos resolverlos rápidamente y mantener el proyecto en marcha”.
Tras su reciente reapertura, los beneficios de la remodelación se han sentido casi de inmediato. Una infraestructura especializada ahora separa las demandas operativas de las técnicas, los eventos híbridos se pueden realizar con mayor eficiencia y la estructura digital del edificio permite transiciones más rápidas entre actividades.
Los espacios reconfigurados también admiten programación simultánea, un punto de inflexión para la organización. “En estos primeros meses, las mejoras y la capacidad adicional ya están marcando una diferencia real -asegura Noble-. Ahora podemos dar la bienvenida a mucha más gente al programa de St Luke’s y es maravilloso ver a tantas personas beneficiándose del trabajo realizado”.
Acústicamente, Jerwood Hall se ha perfeccionado mediante una serie de reflectores fijos superiores diseñados por Threshold Acoustics y especificados por Theatre Projects. Estas mejoras han aumentado la inmediatez, la presencia y la claridad para la orquesta, ayudando a que secciones más grandes se escuchen entre sí con mucha mayor precisión.
然而, para Riddell, la nueva sala de control de audio destaca por encima de todo: “es un espacio excepcionalmente bien acabado que rivaliza con los de los estudios profesionales más famosos. No es solo una sala hermosa, sino que funciona de maravilla”.
你喜欢这篇文章吗?
订阅我们的 通讯 你不会错过任何东西.



