Una innovadora tecnología de audio profesional, con los sistemas de Meyer Sound como base, y singulares cubos de proyección suspendidos han centrado la puesta en escena de los conciertos de Metallica en España.

Metallica meyer sound

Un complejo y gran montaje de audio, 以上のもので構成されています 176 cajas de sonido y 84 subgraves del fabricante マイヤーサウンド, ha sido la tecnología utilizada por la banda de thrash metal estadounidense Metallica en sus conciertos en España. デジタルAV, a través del distribuidor RMS Pro audio de este fabricante en el mercado español, ha podido comprobar la potencia y efectividad de este despliegue de sonido en uno de los conciertos ofrecidos en WizInk Center de Madrid.

Metallica meyer soundAl mando de este proyecto de ingeniería de audio se encuentra ‘Big Mick’ Hughes, ingeniero de Metallica desde hace más de treinta años, y responsable de la configuración para el escenario rectangular de un sistema de altavoces de la gama LEO de Meyer Sound, que se combinan como novedad con elementos de control de muy baja frecuencia VLFC del fabricante, en configuración TM Array.

ラス 84 unidades de control de baja frecuencia 1100-LFC se utilizan como “un efecto sonoro, en combinación con el visual, para generar una experiencia similar a una explosión, como una onda de las que te hacen sentir y vibrar el cuerpo, y tanto los oídos”, explican desde el equipo técnico de la banda, gracias a su capacidad para reproducir una amplia gama de graves con la máxima definición y en una compleja configuración circular.

Metallica meyer soundLa configuración TM Array se estructura con cuarenta sistemas 1100-LFC dispuestos en cuatro arrays volados o suspendidos en el trush sobre el lugar que ocupa la batería en el escenario a cargo de Lars Ulrich, con lo que se consigue un patrón uniforme, en forma a donut, de propagación del sonido de bajas frecuencias al público que está en las gradas.

その上, trabajando en círculo es necesario un control preciso, y en este sentido los sistemas LEO están muy controlados en bajas frecuencias; ya que es más sencillo manejar por parte del técnico los problemas que surgen con el ambiente de sala generado por el resto de elementos de array dirigiéndose en otras direcciones. “Gracias a su coherencia de fase, 室内への浸透が良くなり、低中周波が回避されます。, 後部と側面に向かって伸びています。」.

メタリカのツアーには独自のステージモニターシステムがあります, que normalmente incluye los sistemas Meyer Sound MJF-210. Solo hay un aspecto en esta uniformidad tecnológica que Big Mick’ Hughes mantiene desde hace años, mezclando los directos en una mesa digital Midas XL8, DPA d マイク付き:投票する 4099 en la batería de Lars Ulrich, y modelos dinámicos supercardiodes シュア 素晴らしい 55 para James Hetfield, Kirk Hammett y Robert Trujillo, para interpretar con la máxima potencia en decibelios Masters Of Puppets ああ Nothing Else Matters.

Metallica meyer sound

による, 16 2月, 2018, セクション: オーディオ, ケーススタディ, コントロール, イベント, 生産


この記事は気に入りましたか?

購読してください ニュースレター そして何も見逃すことはありません.

その他の関連記事

New World Symphony は、新しい Quantum225 パルスで Digico エコシステムを拡張します

量子112: Quantum DNAを継承したデジコ最軽量コンソール

Dante AV と NFGD は、没入型の教室で学習の未来を具体化します

テイトサイドは、Onfido のロンドンの新しいスペースに AV ソリューションを提供

Meyer Sound GEN-1 はデジタル処理をスピーカーに直接もたらします

アヴィーチー・アリーナがメイヤー・サウンドで新たな音響時代に突入

ダンテのサウンドがポートランドのプロビデンス・パークのコートを支配する

HubTech、セセグループトレーニングルームのAV統合を実施

マイヤー サウンドは、ジュピター サパーに臨場感あふれる多感覚体験をもたらします。

メタリカ、AV Stumpfl Pixera でワールド ツアーの AV 体験を強化

Avixa が InfoComm Latin America の第 1 版の登録を開始

PPDS と Shure がテクノロジーを統合し、ビジネスと教育向けの AV ソリューションを提供

On Projeções は万博のポルトガル パビリオンに AV インフラストラクチャを提供 2025 大阪

Slagelse Musikhus が Meyer Sound の Ultra X80 を使用した最初のインスタレーションを主催

DirectOut はデンマークのセンター Dansehallerne に柔軟な音声カバレッジをもたらします

アヴィクサが InfoComm Latin America の初版のニュースを発表