体験, によって供給 アンテナインターナショナル, オーディオガイドで構成されています, 3Dオーディオの音楽の6つの作品で構成, ジョアン・ミロ財団へのすべての訪問者に提供されています, そして、アーティストのインスピレーションが音楽作品の形でサウンドスケープで呼び起こされた.

ジョアン・ミロ財団 (写真: ペレ・プラッデサバ)

1000人が革新的な文化体験を楽しむことができました。 ジョアン・ミロ財団 バルセロナの, 3Dオーディオで音楽の6つの没入型作品を通して.

使用される3Dオーディオツールは、テクノロジーセンターによって開発されました ユーレカット, プロジェクトの枠組みの中で ビンチ, 国際的に有名なアーティストと一緒に,文化空間におけるバイノーラル音楽の可能性を実証することを可能にする.

体験, 文化普及会社によって推進されている アンテナインターナショナル, ジョアンミロ財団へのすべての訪問者に提供されている3Dオーディオで音楽の6つの部分で構成される無料のオーディオガイドで構成されています, 5月から6月の間, そして、アーティストのインスピレーションが音楽作品の形でサウンドスケープで呼び起こされた.

Binciプロジェクト内で開発された技術とツールのおかげで, このオーディオガイドを使用すると、ヘッドフォンを介して3次元でオーディオを体験することができます, ユーザーに没入感を提供する, 人間が環境から発せられる音を知覚する方法を再現する.

参加者の知覚の研究によると, 1 79% オーディオガイドが博物館への訪問を体験に変えたと考えました, ザ 64,3% 音楽が彼を作品との対話を長くしたと言いました。 78,6% 彼らは3Dサウンドでより多くのオーディオガイドを聞きたいと言った. 全体として, 調査対象の訪問者は、その体験を次のように説明することに同意しました。 “感激, 感情的で楽しい”.

アンテナ・インターナショナルのEMEAクリエイティブ戦略ディレクターが結論, エヴァ・ヴェーゼマン, “3Dオーディオは、博物館や文化空間への訪問者の体験を向上させます, 空間環境が非常に重要な役割を果たしている場所”.

ユーレカットのマルチメディア技術ユニットのディレクターによると, アダン・ガリガ, これらの結果は、 “文化的な場所における3Dオーディオの大きな可能性, 没入型ではるかに完全な体験を提供できる場所”.

プロジェクト, financiado por la Unión Europea en el marco del programa Horizonte 2020, ofrece una solución integrada de software y hardware para facilitar la producción, post-producción y distribución de contenido de audio binaural o audio 3D para permitir a diseñadores de sonido, productores y artistas crear contenidos en sonido tridimensional para el sector de la música, la realidad virtual y el cine.

Aparte de la propuesta en la Fundación Joan Miró, Binci también se ha probado en los últimos dos meses en el museo Alte Pinakothek de Múnich (ドイツ), en forma de una audioguía familiar, y el castillo de la localidad escocesa de Saint Andrews, donde se ha utilizado para una experiencia multi-sensorial para el gran público.

En el proyecto, liderado desde Barcelona por Eurecat, 企業が参加している 3Dサウンドラボ, ブードゥーポップ そして ヘッドアコースティックス, アンテナインターナショナルとは別に, ビンチ没入型体験の創造を担当.


あなたはこの記事が好きでした?

私たちの購読 RSS フィード そして、あなたは何も見逃すことはありません.

その他の記事について ,
によって • 10 9 月, 2018
• 節: オーディオ, 事例研究